Fęrsluflokkur: Trśmįl og sišferši
7.11.2014 | 18:12
Betra samfélag?
Žegar kröfurnar berast frį börnunum um betra samfélag žį er ešlilegt aš viš stöldrum ašeins viš. Hvaš vita žau um samfélagiš?
Dagurinn er dvöl į leik- eša grunnskóla. Mamma og pabbi vinna svo allir geti lifaš, borgaš af hśsi, bķl og gert eitthvaš saman. Gott samfélag gęti oršiš betra ef mamma vęri heima og launin hans pabba dygšu fyrir daglegum žörfum. En samfélagiš žolir ekki nema 3% launahękkun. Annars hękka lįnin ķ bankanum of mikiš og afborganirnar lękka ekki ląniš. Og ląnin hękka samt!
Afkoma bankanna er ekki svo slęm žvķ žeir hafa lögin meš sér,Verštrygging ą ląnum og vextir 10% eša svo ą óverštryggšu lįnunum.
žessi umręddu 3% launahękkun kallar į hękkandi vķsitölu!
Nś hefur olķuverš lękkaš į heimsmarkaši um 20% en olķa og bensķn um hvaš? 2%? Sennilega er varasamt aš lękka olķu- og bensķnverš vegna žess aš žaš breytir vķsitölunni og eykur kaupmįtt sem eykur neyslu og hękkar vķsitölu? Ląnin hękka og .... Engu hęgt aš breyta!
Betra samfélag? Viš höfum bśiš viš hagsęld og ląg laun. Ląglaunastefnan er "mesti styrkur" peningastefnu stjórnvalda. Śtgeršin fęr skattaafslątt, fyrirtękin fą hagstęšari rekstrargrundvöll meš lęgri sköttum og lęgri launum en engan afslątt hją kerfinu.
Hvernig stendur į žvķ aš allar vķsitölur og verštryggingar hękka ef launin hękka? Jś, žaš er vegna žess aš MENN bjuggu til žetta kerfi. Žaš er einnig ąstęšan fyrir žvķ aš olķa eša bensķn lękka lķtiš eša ekki vegna žess aš "kerfiš" er söfnunar kerfi.
Betra samfélag fengist ef peninga flęšiš fengi aš vera meira ķ launaumslagiš hją mömmu og pabba, ląnin lękkušu, bankar bęru minna śr bķtum og śtgeršir legšu ašeins meira til samfélagsins.
Nś hafa t.d. Vestmannaeyjar haft til umrąša 10% af kvótanum. Hefur byggšin stękkaš mikiš undanfarin 20 įr? Eru launin mun betri hją hinum almenna launamanna žar en annarsstašar? svariš er nei!
Meiniš į Ķslandi er žaš aš sanngirnina vantar ķ launastefnu yfirvalda. Betra samfélag skapast ekki meš ląglaunastefnunni. Žetta er mjög gamalt vandamįl žvķ Skuli fógeti hafši ą orši aš rķku bęndurnir voru helstu žrąndar ķ götu framfara og sanngirni ķ ķslensku samfélagi ķ hans tķš. Nś er Skśli allur, bęndurnir horfnir en hugarfar žeirra svķfur enn yfir vötnum fjąrmąlanna. Viš sitjum t.d. Uppi meš Lķfeyrissjóši sem eiga 2500 000000000, eša tvöžśsundogfimmhundrušmilljarša, fęr lķfeyris žeginn aš njóta innleggsins? Nei, öšrum er fališ aš rįšskast meš fjąrmunina.
Betra samfélag kallar ą annaš hugarfar. Žą mį borga hęrri og sanngjarnari laun sem geta stašiš undir ęskilegum lķfskjörum. Ef ekki žą innan örfįrra įra sitjum viš uppi meš fįa rķka sem fą aldrei nóg en marga skortandi sem fą aldrei nóg. Žess vegna er lausnin fólgin ķ žvķ aš viš ręktum upp hinn kristna hugsunarhįtt sanngirninnar. Launin skili sér til verkamannanna, launžega og žą til heimilis,banka, byggšar, rķkis og sveita. En fyrst heim. Žį žarf ekki aš nota börnin til aš krefjast betra samfélags. Viš žurfum djarfari menn til aš breyta kerfi og ósanngjörnum launaśtreikningi ķ hagstęšari stęršir fyrir betra samfélag!
Krefjast betra samfélags | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
31.10.2014 | 15:46
Er hręšsla góš?"
Žegar "Halloween" er fariš aš lita ķslenskt samfélag žį kemur ķ umręšuna aš ķ grunninn sé žaš ķslenskur arfur og hét įšur "Veturnętur" eša "Dķsarblót". Žęr dķsir vöktu önnur hughrif ķ sįlarkyrnum vķkinga en žau sem vakna ķ hugum okkar ķ dag.
Žessar fornu "dķsir" vķkinganna mętti frekar flokka sem grżlur sem įtu börnin vęru žau ekki góš og geršu mönnum żmsan miska. Frį žvķ er sagt aš Žišrandi Sķšu-Hallsson hafi veriš rįšinn bani af slķkum dķsum og ķ sama orši mį svo skilja aš žau launrįš hafi veriš til aš hefna fyrir vęntanlega trśarbreytingu ķ Norręnum rķkjum eins og Ķslandi žegar menn höfnušu heišni og tóku upp kristnina. Sķšu-Hallur var sį kristni höfšingi sem vann ötullega aš frišsamri yfirtöku kristninnar į Ķslandi meš žvķ aš fį Žorgeir Ljósvetningargoša til aš įkvarša um trśskiptin įriš 999 e.kr. Žorgeir var heišinn og valdi betri kostinn fyrir žį sem voru į Ķslandi og afkomendur žeirra.
Umręšan hefur veriš sś undanfarna įratugi aš t.d. milda Grżlu og gera hana mun betri en fornmenn kynntu hana. Jólasveinarnir, synir hennar, voru hinir mestu perrar og sišlausir skrattar, stelandi, pilsum flettandi, angrandi og hegšandi öllum illum lįtum. En Veturnętur voru helgašar žessum illu öflum, dķsunum er engan žokka höfšu.
Veturnętur voru einnig "fardagar" žeirra sem misstu bś sķn og jaršir enda žótti žaš illt hlutskipti aš žurfa į žessum tķma aš skipa sér ķ annaš bś. Flutningur žekktra fornmanna var tengdur fardögum eša Veturnóttum eins og Vķga-Glśms frį Žverį og Gušmundi góša biskup frį Völlum ķ Svarfašardal. Žišrandi sį er dķsir drįpu fékk aš lķta žį sżn er: "margur hóll opnast og hvert kvikendi bżr sinn bagga".
En hvaš svo sem žessum gamla įtrśnaši fylgdi aš žį žótti mönnum žeim haf hlotnast mun betra hlutskipti meš žeirri andlegu veröld og hugmyndafręši sem fylgdi kristninni. Hśn bauš hverjum manni žann kost aš sérhver sem kannašist viš Krist, Gušsson, žį yrši nafn hans skrįš ķ Lķfsins bók og Guš sęi ķ hendi sér nafn hins trśaša hvort sem hann vęri stór eša smįr. Ķ kristninni fengu menn einnig žaš veganesti aš Guš "Sendi engla sķna til žess aš žś steytir ekki fót žinn viš steini ". Djöfllinn var samt til og įrar hans sem viš köllum illa anda nś ķ dag. Žeir voru settir ķ žaš liš sem stal, slįtraši og eyšilagši en žś sem einstaklingur gast haft vald yfir žeim meš žvķ aš gera rétt, vera sannur og tala ķ sannleika af kęrleika. Stattu gegn djöflinum og hann mun flżja žig (Jakob 4:7)
Svo undarlegt sem žaš nś er žį fara fjölmišlar fögrum oršum um "halloween" įhrifin į ķslenska ęsku og įhrifanna gętir ķ skólum barnanna meš żmsum hętti. Žannig opnum viš į žessa gömlu hugmyndafręši sem žrśgaši žį sem bjuggu viš hana sem sķna eigin veröld! Žeim var bošskapur kristinnar lausnarbošskapur og frelsandi frį heimssżn illra vętta, hvaša nöfnum sem žęr nefndust.
Nś er öldin einnig sś aš sum grunnskólabörn fį ekki aš taka į móti Hinu Nżja-Testamennti frį Gideonmönnum vegna žess aš Dagsskipunin er aš halda skólabörnunum frį bošskapnum: "Žvķ aš žķn vegna bżšur hann śt englum sķnum til aš gęta žķn į öllum vegum žķnum. Žeir munu bera žig į höndum sér til žess aš žś steytir ekki fót žinn viš steini"!
Meš innkomu žessarar "Halloween" sišar og śtilokun kristinna fręša til barnanna er veriš aš gefa börnunum steina ķ staš braušs og höggorm ķ stašinn fyrir fisk. Žannig erum viš ekki lengur vondir sem gefum žó börnunum gott og nytsamlegt, eins og Jesśs talar um ķ Fjallręšunni, heldur erum viš vondir sem opnum į hiš illa og börnin okkar verša fórnarlömbin.
Erum viš bśin aš gleyma žvķ aš Jesśs Kristur segir viš žį sem trśa į hann: "Ég er meš yšur alla daga, allt til enda veraldarinnar"?
Nś er tękifęriš fyrir foreldrana aš skipta śt dķsum, grżlum og forynjum en gefa börnunum góšar gjafir, andlegt brauš, andlegan fisk og Fagnašarerindiš sem lętur okkur lķfi halda meš krafti Heilags anda.
Amen!
Trśmįl og sišferši | Breytt 31.10.2017 kl. 11:09 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
22.10.2014 | 11:56
Fagnašarerindiš?
Allir vilja hafa į réttu aš standa! Ég geng śt frį žvķ sem vķsu aš skošanir og "trś" eša įlit sem hver og einn hefur telst vera "rétt" eša "lķklegasta nišurstaša" allra žįttanna ķ rökhyggjunni. Vill nokkur hafa į röngu aš standa?
Postulinn Pįll hafši įkaflega merkilega lķfsreynslu sem markaši ęvispor hans upp frį žeim degi. Saga žessa manns er okkur sögš ķ Postulasögunni, einni af bókum Biblķunnar.
Viš kynnumst honum fyrst žį u.ž.b. 15 įra gömlum žegar hann gerist vottur aš aftöku Stefįns pķslarvottar sem hélt sköruglega ręšu, skammaši gyšinga fyrir aš meštaka ekki hinn smurša og svo sagšist hann sjį hinn smurša Messķas, sitja viš hęgrihönd Hįtigninni į Himnum. Žaš gaf gyšingum tilefni til aftöku žar sem hann sį "fleirri en einn Guš"!
Seinna varš Pįll fyrir vitjun og sį ljós sólu bjartara skķna į sig. Hann heyrši rödd sem kallaši hann til fylgdar viš Krist, sem Stefįn hafši vitnaš um og skošun Pįls breyttist į augabragši. Hann sį žann sem hann ofsótti og var eigandi safnašar trśašra, kristinna manna!
Pįll segir ķ bréfi sķnu til Rómverja aš hann boši žeim "Fagnašarerindi Gušs sem hann gaf įšur fyrirheit um fyrir munn spįmanna sinna ķ helgum ritningum"! (Róm 1: 1 - 2)
Žetta "Fagnašarerindi", fyrirheit spįmannanna, er kraftur Gušs til hjįlpręšis hverjum "žeim sem trśir"! En af hverju ekki öllum? Er žaš virkilega skilyrši aš viš veršum aš trśa jafnvel žó aš viš skyljum ekki og finnst léleg rök fylgja framsetningu "Fagnašarerindisins" ! Aš segja aš Fagnašarerindiš sé til Hjįlpręšis? Hvaš meš önnur trśarbrögš, bjóša žau ekki uppį samskonar "hjįlpręši"?
Fagnašarerindiš um Jesś Krist opinberar "réttlęti Gušs"! Žaš birtist ķ "Trś" til trśar og fullyršir aš "Hinn réttlįti mun lifa fyrir trś"! Ekki hvaša trś sem er heldur fyrir žį trś aš Jesśs Kristur fór ķ gegnum dóminn og daušann fyrir mig og žig. Guš sżndi okkur žann kęrleika aš verša aš synd okkar vegna og opna okkur dyrnar, Jesś, inn ķ framhaldslķfiš sem tekur viš eftir dauša hins trśaša. Réttlętiš er žvķ Gušs gjöf innķ okkar lķf og fęst meš žvķ aš trśa aš Jesśs sé Sonur Gušs, eini mešalgangarinn milli Gušs og manna, Vegurinn til hins Eilķfa.
Žessi trś gerir okkur réttlįt og Guš mun sjį okkur sem vini, börn sķn og eign sķna sama hvaš okkur mętir.
Hin hlišin į "Fagnašarerindinu" er sś aš viš eigum ekki neinn "Séns" ef viš eigum ekki Jesś. Sama hvaša trś viš iškum žį er engin önnur til björgunar, engin önnur til hjįlpręšis og engin önnur sem gerir okkur aš Gušs börnum, eingnarlżš Gušs.
Įn Fagnašarerindisins erum viš sem andstęšingar hans, fallinn sköpun og aš ešlinu til "Reišinnar börn"! Pįll segir svo: "Reiši Gušs opinberast af himni yfir öllu Gušleysi og rangsleitni žeirra manna sem KEFJA (kęfa, halda honum nišri, kśga) sannleikann meš rangsleitni....(Róm.1: 18)
Hvaš žżšir žaš? Aš kefja er aušvita sama og kęfa, kśga eša drepa. Aš "drepa sannleikann" er žį žaš sama og snśa śtśr, umbreyta, taka ekki mark į. Ef "Fagnašarerindiš um Jesś Krist" er žvķ ekki móttekiš eša virt žess aš taka viš žvķ žį veršum viš "óvina her", stušningsmenn žeirra sem samžykkja ekki bošskap Gušs, Pįls postula eša spįmanna Ritninganna! Sś afstaša gerir okkur aš óvinum Gušs.
Hvernig veit ég hvort ég sé nógu trśašur til aš teljast "vinur Gušs"? Ašeins er um einn męlikvarša aš ręša og hann er gefinn ķ Biblķunni. "Ef žś jįtar meš munni žķnum: Jesśs er Drottinn- og trśir ķ hjarta žķnu aš Guš hafi uppvakiš hann frį daušum muntu hólpinn verša"! Róm.9:10. Flóknara er mįliš ekki. Aš hafna žessum einfaldleika er t.d. aš "kefja sannleikann"!
Fleirri žęttir kefja t.d. aš hafna žvķ aš: "hiš ósżnilega ešli Gušs, bęši hans eilķfi kraftur og gušdómleiki er sżnilegt frį sköpun heimsins"! Einnig aš nįttśran er verk Gušs og sannar tilveru Gušs. Viš sem "heimskir menn" höfum gerst sekir um žaš aš skipta śt tilveru Gušs og fariš aš dżrka hiš skapaša t.d. gert okkur styttur af mönnum og skepnum til aš dżrka og trśa. Viš höfum lagt įherslu į yoga og hugleišslu ķ staš žess aš tala viš Guš og Jesś um okkar viškvęmustu mįl. Viš gerum okkur jafnvel sjįlf aš gušum og teljum okkur rįša, stżra öllu og stjórna ķ okkar lķfi. Viš leitum ekki eftir hvaša sišferšisreglur ęttu aš gilda heldur gerum viš okkur aš męlikvaršanum og spyrjum "hvaš er ÉG," "hvaš hentar MÉR"?
Og žį rętist žaš sem postulinn segir: "Žar eš žeir hirtu ekki um aš varšveita žekkinguna į Guši, ofurseldi Guš žį ósęmilegu hugarfari, svo aš žeir gjöršu žaš sem ekki er tilhlżšilegt, fylltir allskonar rangsleitni, vonsku, įgirnd, illsku, fullir öfundar, manndrįpa, deilu, sviksemi, illsku." Róm 1: 28 - 29.
Af žessu sést aš žaš sem ręšur ķ hugarfari okkar og tilfinningum er til aš viš megum žekkja stöšu okkar, hvort viš erum Vinir Gušs, Fagnašarerindisins eša óvinir hans og žį sem "Reišinnar börn"!
Aš vera undir reiši hans kemur m.a. fram ķ žvķ aš "žess vegna hefur Guš ofurselt žį svķviršilegum girndum. Bęši hafa konur breytt ešlilegur mökum ķ óešlileg og eins hafa lķka karlar hętt ešlilegum mökum viš konur og brunniš ķ losta hver til annars, karlmenn frömdu skömm meš karlmönnum og tóku śt į sjįlfumsér makleg mįlagjöld villu sinnar." Róm. 1: 26 - 27
Žessi atriši eru ķ dag flokkuš sem mannréttindi, helgur réttur, til aš fį aš vera eins og hver er! Žess vegna er svo algengt aš žeir sem benda į žessa hliš mįlsins og segja žennan lķfsmįta "sem fremur skömm meš karlmönnum" er flokkašur sem hatursoršręša og žašan af verra. En ķ ljosi Fagnašarerindisins er žessi lķfsmįti til aš viš sjįum ranglęti mannsins og aš viš erum komin undir reiši Gušs. Ķ ljósi sama Fagnašarerindis er lękning žessa syndasįra einmitt fólgin ķ žvķ aš višurkenna hvaš Guš gaf okkur til aš lękna ranglęti, fjandsamlega hegšun og öfugan lķfsmįta. Til žess kom Kristur aš verša dęmdur fyrir žessar syndir svo aš hver og einn sem er ķ žessum syndum geti fyrir trś į Jesś fengiš kraft og vilja til aš snśa frį syndunum og lęknast af žeim syndasįrum sem hafa mengaš anda okkar og sįl.
Gleymum žvķ ekki aš "Fagnašarerindiš er kraftur Gušs til hjįlpręšis hverjum žeim sem TRŚIR"! Žess vegna breyttist Sįl frį Tarsus śr ofsękjanda og moršingja ķ Pįl postula heišingja, fęrandi fólki lķf, von og bjarta framtķš meš Fagnašarerindinu um Jesś Krist.
Fyrst žaš gat breytt Sįl ķ Pįl žį getur žaš breytt žér śr sekum undir reiši ķ saklausan undir nįš!
Guš blessi žér komandi vetur og lįti nįšarsól sķna yfir žig skķna.
Snorri ķ Betel
Trśmįl og sišferši | Breytt 4.7.2019 kl. 13:40 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (5)
15.10.2014 | 14:35
Eigi žarft žś aš óttast ...
Žaš er ekki įsęttanleg staša aš lifa ķ ótta. En hversu oft bankar hann ekki uppį hjį einstaklingum? Viš óttumst um börnin okkar, framtķšina, afkomumöguleika, sjśkdóma og krabbamein. Menn óttast uppsögn og žegar starfsöryggiš er fariš lęšist óttinn inn įn žess aš spornaš sé viš honum.
En óttinn er samt višrįšanlegur hann žarf ekki aš nį undirtökunum og stjórna lķfi okkar. Hin Heilaga Ritning varar okkur viš žvķ aš óttinn fįi aš taka völdin og segir: "Žvķ aš óttašist ég eitthvaš, žį hitti žaš mig og žaš sem ég hręddist kom yfir mig.Job.3:25 og į öšrum staš segir: "Žaš sem hinn ógušlegi óttast kemur yfir hann en réttlįtum gefst žaš er žeir girnast"! Oršskv. 10: 24
Spįmenn ritninganna höfšu tekiš eftir žessu aš óttinn og ógęfan viršast kallast į. Žetta er stundum lķkt hugboši sem menn fį og svo hrynur veröldin. Er ekki eitthvaš sem viš getum gert til aš rjśfa žetta samband óttans og ógęfunnar?
Žegar spurt er um lausnir žį er hollt aš lķta til Ritninganna og bera saman hvaša möguleikar eru okkur gefnir sem svar og lękning viš ótta. "Sęll er sį er situr ķ skjóli hins hęsta, sį er gistir ķ skugga hins almįttka, sį er segir viš Drottinn :"Hęli mitt og hįborg, Guš minn er ég trśi į!" Hann frelsar žig śr snöru fuglarans frį drepsótt glötunarinnar, hann skżlir žér meš fjöšrum sķnum, undir vęngjum hans mįtt žś hęlis leita, trśfesti hans er skjöldur og verja. Eigi žarft žś aš óttast ógnir nęturinnar eša örina sem flżgur um daga, drepsóttina er reikar um ķ dimmunni eša sżkina er geisar um hįdegiš. Žótt žśsund falli žér viš hliš og tķužśsund žér til hęgri handa žį nęr žaš ekki til žķn. Žś horfir ašeins į meš augunum og sérš hversu ógušlegum er endurgoldiš! Davķšss. 91: 1-8
Hér fer sįlmaskįldiš fögrum oršum um žann sem trśir, veit stöšu sķna, hvar öryggiš er aš hafa og męlir fram jįtningu trśarinnar į įvöxt hins óttalausa lķfsmįta. Mį vera aš sumir lķti į žessa fęrslu sem dęmalausa fįvisku og įbyrgšarlaust kęruleysi aš hafa orš į žessu žvķ alltaf er eitthvaš aš varast. Og žaš er mįliš.
Alltaf er eitthvaš aš varast og ógnir stešja aš okkar lķfi. Žessi sįlmur sem ég vķsa til hann er talinn hęttulegur börnum sem sękja skóla ķ Reykjavķk. Hann er einnig talinn óęskilegur ķ heimi vantrśar žar sem enginn Guš er og enga hjįlp er aš hafa frį žvķ yfirnįttśrulega. Žaš er sjónarmiš sem viršist fį talsveršan hljómgrunn mešal langskólagenginna ungmenna.
Žess vegna er hér um aš ręša val. Vališ stendur um žaš hvort lķfiš sé sett innķ vilja og įętlun skaparans eša hvort lķfiš sé lįtiš reka eftir einhverjum straum og tķšaranda sem endar ķ vegleysu?
Ég hef vališ aš fela lķf mitt Guši og trśa žvķ aš Jesśs sé dyrnar til hans. Ég hef tekiš žį įkvöršun aš óttast ekki né skelfast af neinum ógnunum, śrtöluröddum, hatursįróšri, sjśkdómum eša drepsóttum (slęmri afkomu, lįgum launum sem mį einnig fella innķ drepsóttina). Ég hef leyft mér aš gera Guš minn aš "Hįborg" minni og skjóli.
Biblķan segir: Fel Drottni vegu žķna, treystu honum hann mun vel fyrir sjį"! Sįm. 37:5
Vališ stendur milli óttans og skelfinarinnar eša Gušsóttans og hinna rósömu bśstaša!
Drottinn blessi žér daginn
Snorri ķ Betel
9.9.2014 | 11:23
Einelti, śtskśfun og žöggun yfirvalda į Akureyri?
GREINARGERŠ
Af hįlfu stefnda ķ hérašsdómsmįlinu nr. E-181/2014:
Akureyrarkaupstašur
gegn
Snorra Óskarssyni
og innanrķkisrįšuneytinu til réttargęslu
Undirritašur lögmašur, Einar Gautur Steingrķmsson hrl., sem af hįlfu stefnda hefur veriš fališ aš flytja mįl žetta, gerir eftirfarandi dómkröfur:
1. Krafist er sżknu af öllum kröfum stefnanda.
2. Krafist er mįlskostnašar aš skašlausu.
Ég mun leggja fram:
Nr. 37 Greinargerš žessa.
Nr. 38 Ferilskrį stefnda.
Nr. 39 Bréf stefnanda til lögmanns stefnda dags. 20.8.2014 įsamt fylgiskjölum sem tilgreind eru ķ bréfinu.
Nr. 40 Leišbeiningar um ašgeršir gegn kynferšislegri įreitni, kynbundinni įreitni og einelti į vinnustöšum Akureyrarbęjar.
Nr. 41 Starfsmannahandbók Akureyrarbęjar, kaflinn um įreitni og einelti.
MĮLAVEXTIR O.FL.:
Um stefnda o.fl.:
1. Stefndi lauk kennaraprófi ķ jśnķ 1973 og hefur unniš viš kennslu ķ um 40 įr viš góšan oršstķr. A.ö.l. vķsast til ferilskrįr stefnda į dskj.nr. 38.
2. Aš mati undirritašs hefur stefndi oršiš fyrir grófu einelti af hįlfu stefnanda sem endaši meš śtskśfun frį grunnskólum bęjarins og ķ reynd annars stašar lķka. Reynt hafi veriš aš réttlęta gerširnar meš žvķ aš klęša žęr ķ bśning mannréttinda og manngęsku. Af mįlavöxtum veršur hins vegar rįšiš aš slķkt eru öfugmęli og aš stefnandi hafi virt aš vettugi stjórnarskrįna, grunnskólalög, mannréttindasįttmįla Evrópu og ašrar réttarreglur aš ekki sé talaš um hans eigin višmiš. Geršir stefnanda séu valdnķšsla eins og rakiš veršur undir mįlsįstęšum og lagarökum. Veršur fyrst vikiš aš sakarefni mįlsins eins og žaš er sett fram af stefnanda sjįlfum.
Sakarefni mįlsins skv. stefnu:
3. Skv. stefnu byggist mįl žetta į įminningu sem stefnda var veitt ž. 13.2.2012 (dskj.nr. 16) ķ tilefni af bloggi stefnda į mbl.is ž. 30.1.2012 undir yfirskriftinni Er hatur hjį evangelķskum? (dskj.nr. 10). Į grundvelli įminningarinnar var stefnda sagt upp störfum vegna bloggfęrslu į mbl.is ž. 20.4.2012 undir yfirskriftinni Gildum er hęgt aš breyta (dskj.nr. 22) og bloggfęrslu į mbl.is ž. 28.6.2012 undir yfirskriftinni Leišrétting? (dskj.nr. 25). Af žessum gögnum veršur rįšiš aš žau gįfu hvorki minnsta tilefni til įminningar né brottrekstrar. Veršur nś vikiš nįnar aš efni žessara skjala. Įšur skal žess getiš aš af mįlatilbśnaši stefnanda veršur żmist ekki lesiš śt śr honum hvaš žaš nįkvęmlega er sem stefndi į aš hafa unniš sér til óhelgis meš skrifum sķnum eša žau eru afbökuš ķ mešferš stefnanda sķšan brunar įfram į grundvelli sinnar eigin afbökunar.
4. Rétt er aš taka fram aš stefndi hefur hvorki veriš ber aš žvķ aš fjalla um samkynhneigš ķ skólanum né finnast minnstu grunsemdir um slķkt. Mįliš fjallar ašeins um hvort stefndi mįtti sem prestur ķ hvķtasunnusöfnušinum fjalla opinberlega um biblķuskilning sinn į samkynheigš og kynskiptiašgeršum.
Įminning frį 13.2.2012 (dskj.nr. 16):
5. Upphaf mįlsins er grein į mbl.is į dskj.nr. 9. Žar er lżst hryllilegum įformum ķ Śganda um aš deyša žį sem stunda kynlķf meš einstaklingum af sama kyni og sömuleišis ķ žeim tilfellum žar sem annar ašilinn er undir lögaldri eša smitašur af HIV veirunni. Greinin endar į aš ęttfęra žessi įform aš hluta til evangelķskra presta.
6. Stefndi er evangelķskur prestur og taldi mjög aš sér vegiš aš eigna honum og slķkum önnur eins ódęši. Hann įkvešur aš skżra sjónarmiš sķn og evangelķskra. Žaš gerši hann ķ bloggi ž. 30.1.2012 į dskj.nr. 10. Žar kemur fram sį skilningur aš samkynhneigš sé synd og ķ lok bloggsins telur hann aš įvöxturinn af žeirri iškun sé ekki til góšs. Af blogginu mį ljóst vera aš hann er aš ritskżra Biblķuna. A.ö.l. fjallar hann almennt um syndina įn žess aš tengja hana sérstaklega viš samkynhneigš. Sś umfjöllun er ķ samręmi viš kenningar evangelķskra kirkna, ž.m.t. evangelķskrar lśterskrar kirkju en žį kirkjuskipan ber rķkinu aš styšja og vernda skv. 62. gr. stjórnarskrįrinnar.
7. Kunnįttuleysi eša fótaskortur stefnanda ķ grundvallarkenningum evangelķskra kirkna (ž.m.t. lśtersku) olli žvķ aš hann las textann svo skelfilega vitlaust aš hann taldi stefnda vera aš draga samkynhneigt fólk ķ dilka og aš yfir žeim vofši einhver sérstök refsing frį Guši, į sama tķma og stefndi raunverulega var aš fjalla um afleišingar synda almennt. Žetta kom į daginn žegar stefnandi sendi greinargerš sķna til innanrķkisrįšuneytisins, sbr. dskj. nr. 4, bls. 3 en žar segir oršrétt:
Framangreind ummęli tślkaši kęrši svo aš kęrandi teldi aš žeir sem vęru samkynhneigšir vęru syndugir og žeim yrši refsaš meš dauša. Kęrši taldi ummęlin mjög meišandi ķ garš samkynhneigšra, fjölskyldna žeirra og ekki sķst barna, sem ęttu erfitt meš aš bera hönd fyrir höfuš sér, verjast slķkum ummęlum og gętu tekiš žau bókstaflega.
8. Stefndi var aš vķsa til grundvallarkenninga nįnast allra evangelķskra kirkna um syndina. Til aš varpa ljósi į mįliš er naušsynlegt aš gera grein fyrir hver hśn sé og er stušst viš jįtningarit lśterskrar kirkju en ķ žessum efnum er enginn munur į kenningum hennar og hvķtasunnumanna. Kenningin er žessi:
8.1. Allir menn hafa syndgaš og af žeim sökum er daušinn runninn til allra manna.
8.2. Syndir verša ekki dregnar ķ dilka, afleišingarnar eru žęr sömu. Allir menn standa jafn sekir gagnvart Guši, óhįš kynhneigš, litarhętti eša stöšu a.ö.l.
8.3. Hverjum manni stendur til boša aš verša nįšašur af sérhverri synd hver sem hśn er og öšlast eilķf lķf. Ķ žvķ sambandi réttlętast menn af trś sinni en ekki verkum enda hverjum manni ómögulegt aš réttlętast af eigin verkum.
9. Stefndi gekk ķ einfeldni sinni śt frį žvķ aš žessi skilningur vęri skólayfirvöldum ljós enda grundvallašur į jįtningaritum lśterskrar kirkju og kennsla um hann er į nįmskrį grunnskólanna. Sķšast en ekki sķst, žessi skilningur er rótin aš uppreisn Lśters innan kažólsku kirkjunnar og įstęšan fyrir stofnun hinnar lśtersku kirkju sem rķkinu ber aš styšja og vernda. Hann įtti ekki von į aš žetta gęti misskilist.
10. Ķ riti sķnu Stjórnskipun Ķslands, śtg. 1978, segir prófessor Ólafur Jóhannesson į bls. 424 (feitletrun undirritašs):
En žar sem talaš er um evangelķska lśterska kirkju, hafa menn litiš svo į, aš žjóškirkjan ętti aš byggja į sömu trśarritum og žessi kirkja hefur frį fornu fari haft hér į landi. Breytingar į žeim svo nokkru nemi, mundu óheimilar, nema geršar vęru meš žeim hętti, sem bošinn er ķ 2. mgr. 62. gr. og 2. mgr. 79. gr. stjskr. En žessi rit hafa veriš talin: Heilög ritning, postullega trśarjįtningin, Niceu-jįtningin, Athanasķunar-jįtningin, Augsborgar-jįtningin og Fręši Lśthers hin minni.
11. Sķšan segir hann į bls. 425 žar sem hann fjallar um skyldur rķkisins til aš styšja žjóškirkjuna og vernda: Stušningurinn og verndin koma bęši fram ķ menningarlegum efnum og fjįrhagslegum. Telur hann sķšan upp menningarleg atriši eins og kristinfręšikennslu, gušfręšideild Hįskólans, almennan friš į helgidögum žjóškirkjunnar o.fl.
12. Stefnanda viršist hafa vantaš žennan grunn žegar hann afbakaši blogg stefnda og taldi aš Guš myndi draga syndir ķ dilka og refsa samkynhneigšum sérstaklega. Slķkur skilningur er vķšsfjarri žvķ sem stefndi var aš reyna aš segja og vķšsfjarri kenningum hvķtasunnumanna sem og evangelķskra manna. Ķ žeirra gušfręši eru allir menn undir sömu sök seldir, hįir sem lįgir.
13. Varla geta stjórnvöld įminnt stefnda fyrir brot ķ starfi fyrir trśfręši sem stutt er og vernduš af rķkinu, skv. stjórnarskrį. Viršist enda įminningin grundvölluš į misskilningi žeirra sjįlfra. Mį geta sér til um aš töluverša fordóma žurfi ķ garš stefnda til aš geta misskiliš orš hans į žennan hįtt og lįtiš sér detta žetta til hugar. Byggt er sérstaklega į žvķ aš vegna rannsóknarreglunnar bar stefnanda aš grafast sérstaklega fyrir um hvort hann vęri aš leggja rétta merkingu ķ orš stefnda įšur en hann lét til skarar skrķša enda hefši stefndi veriš fśs til aš leišrétta slķkan misskilning ķ öšru bloggi. Žar sem žessi galli sé į mįlsmešferšinni beri aš hafna öllum kröfum stefnanda.
14. Aš žessu bloggi gengnu virtist einhver vitfirring hlaupa ķ mįliš žvķ fariš var aš ólmast ķ stefnda śt af skrifum hans įn žess aš tekiš vęri tillit til eftirfarandi:
14.1. Stefndi var aš svara įsökunum um aš hann og hans lķkar ęttu hlut ķ hatursmoršum ķ Śganda.
14.2. Aš stefndi hefši fullan rétt į aš svara fyrir sig og skošanabręšur sķna į sama vettvangi og fréttin birtist.
14.3. Aš stefndi sagši sannleikann um hver vęri kenning evangelķskra og gętti žess vandlega aš tala ekki nišur til eins né neins.
14.4. Stefndi žurfti hvorki aš sitja undir hinum žungu įsökununum sem fram voru komnar um hann og skošanasystkin hans eša halda žvķ leyndu hver vęru aš hans mati višhorf evangelķskra.
15. Ein helstu og ęšstu trśarrit žjóškirkjunnar eru 66 bękur Biblķunnar. Stefndi skilur umfjöllun sumra žeirra um samkynhneigš į žann veg aš slķkt hafi manninum ekki veriš ętlaš aš stunda. Hann veršur hvorki rekinn śr vinnu fyrir lesskilning sinn né aš śtlista hann fyrir öšrum, allra sķst žegar fordómafullir menn tengja hans stétt viš hatursmorš ķ Śganda. Hann kżs aš hunsa fordóma žeirra sem telja žaš barnalegt aš byggja lķf sitt į helstu trśarritum žjóškirkjunnar, Biblķunni. Hann er hins vegar alltaf tilbśinn aš ręša hvaš žar stendur og hafa žaš sem sannara reynist ef ķ ljós kemur aš hann hafi rangt fyrir sér ž.m.t. ķ žessum efnum.
16. Af undanfara mįlsins, hvernig į mįlinu var tekiš og žess sem geršist ķ framhaldinu, dregur undirritašur žį įlyktun aš ekki hafi ašeins veriš gętt ólögmętra sjónarmiša ķ mešferš žess heldur sé um valdnķšslu aš tefla og aš stefndi hafi veriš beittur grófu einelti af hįlfu stefnanda ķ undanfaranum, mįlsmešferšinni, viš įminninguna og ķ žvķ sem į eftir geršist.
17. Til aš įminning geti réttlęst af hagsmunum nemenda žarf aš sanna aš žeim sé yfirleitt skaši bśinn žótt žeir frétti utan śr bę aš kennari hafi tilteknar skošanir į samfélagsmįlum. Frekar myndu menn telja aš slķkt žroski nemendur og geri žį vķšsżnni og umburšarlyndari og žar meš tilbśnari undir lķfiš og žįtttöku ķ lżšręšisžjóšfélagi. Sönnunarbyrši um žetta atriši er į stefnanda. Hann žarf aš sanna aš eitthvaš skašlegt hafi gengiš śt frį stefnda. Sem dęmi um sönnunarkröfur ķ mįlum af žessu tagi vķsast til Hrd. ķ mįlinu nr. 371/2003 žótt dómurinn a.ö.l. sé ekki beint fordęmi ķ žessu mįli.
18. Hafa veršur ķ huga aš įminning er alvarleg rįšstöfun, sem žarf aš vanda bęši aš formi og efni, enda eru viš hana bundin sérstök réttarįhrif aš hśn geti veriš naušsynlegur undanfari brottvikningar śr starfi eins og segir ķ Hrd. ķ mįlinu nr. 72/2000.
19. Į žvķ er byggt aš rannsóknarreglan hafi veriš brotin žvķ ekki er gerš minnsta tilraun til aš athuga hvort skošanir stefnda hafi minnstu įhrif į velferš barnanna.
Uppsögnin (dskj.nr. 33):
20. Uppsögnin į rętur aš rekja ašallega til bloggs stefnda į mbl.is ž. 20.4.2012 (dskj.nr. 22) en aš sögn einnig til bloggs ž. 28.6.2012 (dskj.nr. 25). Veršur fyrst vikiš aš hinu fyrrnefnda.
21. Undirritušum hefur ekki tekist aš fóta sig almennilega į hvaš stefnandi les śt śr blogginu į dskj.nr. 22 sem eigi aš vera brot enda kemur slķkt hvergi fram ķ stefnu né ķ gögnum mįls. Žaš er rétt aš ķ Nżja testamentinu er lķkama manna lżst sem musteri heilags anda. Ķ blogginu śtskżrir stefndi aš Guš hafi lżst samband karls og konu heilagt en slķk yfirlżsing sé ekki finnanleg um samband fólks af sama kyni.
22. Żmsir gušfręšingar telja af żmsum įstęšum aš heimfęra megi helgi hjónabandsins ķ Biblķunni upp į samband fólks af sama kyni. Er m.a. skķrskotaš til kęrleikans, mannlegrar reisnar og breyttra žjóšfélagsgilda ķ žvķ sambandi. Óumdeilt er hins vegar aš ķ 66 bókum Biblķunnar ganga yfirlżsingar um helgi hjónabands ķ orši kvešnu ašeins til sambands karls og konu. Stefnda veršur vart vikiš śr starfi fyrir aš žegja ekki yfir žvķ mikla leyndarmįli.
23. Žann 20.6.2012 var stefndi bošašur til fundar vegna meints brots. Tilefniš var ekkert og hegšun stefnanda ofstękisfull aš mati undirritašs. Einkum ķ ljósi žess aš stefndi sagši frį žvķ aš eitthvaš stęši ekki ķ 2000-3000 įra gömlum, merkum fornritum. Žaš er alveg rétt aš žeir sem žau fornrit skrifušu į sķnum tķma var ókunnugt um mannaušsstefnu stefnanda og afbökun hans į henni. Svo alvörugefnir uršu menn aš til voru kallašir bęši fręšslustjóri og lögmašur śt af frįsögn stefnda um aš eitthvaš stęši ekki ķ Biblķunni. Į žessum tķma var stefndi ekki einu sinni viš kennslu. Mįtti stefndi hafa meš sér trśnašarmann į fundinn enda žótti fundarefniš afar mikilsvert.
24. Žaš mįtti ekki minna vera į fundinum en aš stefnda vęri bošinn starfslokasamningur (dskj.nr. 24) įn vinnuskyldu fyrir aš hafa žagaš yfir žvķ leyndarmįli aš höfundum Biblķunnar hafi lįšst aš lżsa yfir helgi į hjónabandi samkynhneigšra og ekki haft mannaušsstefnu stefnanda ķ huga žegar ritušu sķna texta. Lķklega telur stefnandi ešlilegt aš bęta ķ texta Biblķunnar žar sem meira en 70 įr eru lišin frį lįti höfunda og žvķ standi 43. gr. höfundarlaga žvķ ekki ķ vegi. Stefndi vill hins vegar virša höfundarréttinn įfram og lįta textana standa óbreytta og óvišbętta.
25. Eftir žessi ósköp fjallar stefndi į dskj.nr. 25 um ķslenskt mįl og žį skošun aš hann telji aš oršiš kynbreyting eigi frekar viš en kynleišrétting žegar einstaklingur kżs aš lįta breyta lķkama sķnum aš öšru kyni en hann er fęddur meš. Stefnda var ekki ljóst hvaš hafi veriš gert rangt eša vitlaust ķ upphafi žannig aš žaš žarfnist leišréttingar viš. Var hann vanur aš nota oršiš leišrétting um ranga stafsetningu eša ranga stefnu skipa en taldi ekki aš menn hafi fengiš XY litninga eša XX litninga fyrir mistök. Var honum hvorki ljóst hver gerši mistökin eša hvernig žau geršust. Fannst honum oršiš kynbreyting betri ķslenska en kynleišrétting. Var hann helst į žvķ aš engin mistök hafi veriš gerš heldur sé frekar um merkingarbrengl aš ręša. Stefndi vildi skilgreina kyn vķsindalega, ž.e. śt frį erfšafręšinni en ekki śt frį upplifun einstaklingsins sjįlfs į kyni sķnu eša huglęgu įliti annarra.
26. Kyn manna mį skilgreina meš żmsum hętti svo sem:
26.1. Śt frį litningum. Žį eru karlmenn skilgreindir sem einstaklingar meš XY litninga en konur XX litninga. Sé kynferši skilgreint svona myndu lęknisašgeršir vera tilraun til breytinga eša jafnvel afbökunar į žvķ sem nįttśran gerši. Į žessum svišum sem öšrum deila menn um hvort mannshöndin eigi aš breyta nįttśrunni og žį hvernig og hversu mikiš. Viš slķkar ašstęšur verša endalaust til deilur hvort žaš sé til góšs eša ills eša jafnvel afbökunar. Sitt sżnist hverjum.
26.2. Śt frį ytra śtliti fólks. Žį myndu t.d. einstaklingar meš XY litninga sem fęšast ķ kvenlķkama teljast konur (intersex), svo og žeir karlmenn sem hafa gengist undir ašgerš til aš breyta sér ķ konur. Einnig žęr konur sem gengist hafa undir kynskiptiašgerš.
26.3. Einfaldlega śt frį hvernig menn upplifa sjįlfan sig ķ žessum efnum. Ķ slķkum tilfellum gęti einstaklingur meš XX litninga, sem fęšist ķ kvenlķkama, talist karlmašur ef einstaklingurinn upplifir sig į žann hįtt. Frį žvķ sjónarmiši séš gęti breyting į ytra śtliti talist kynleišrétting. Žį er reynt aš fella kyniš aš hugmyndum einstaklingsins um sjįlfan sig. Stefnandi viršist telja aš žetta sé eina lögmęta skilgreiningin į kyni enda brot aš halda öšru fram. Tali menn į annan veg vill hann reka žį śr vinnu fyrir brotlega notkun móšurmįlsins.
27. Žaš er ekki undarlegt aš ķslensk tunga eigi ķ vök aš verjast žegar kennarar eru reknir śr starfi fyrir aš blogga um móšurmįliš og velta upp hvaš sé heppilegast oršnotkun ķ ķslenskri tungu um einstök fyrirbęri mannlķfs og nįttśru. Sérstaklega aš reka karlkennara meš 40 įra starfsreynslu og auka žannig į kynjahallann ķ skólum stefnanda en almennt er tališ aš grunnskólarnir žarfnist kynjaleišréttingar viš. Stefnandi vill sjįlfur kenna sig viš jafnrétti kynjanna.
28. Daginn eftir žetta blogg var bošaš til nżs fundar til aš fjalla um žennan móšurmįlsįhuga stefnda. Ķ fundarbošinu var žvķ dylgjaš aš stefnda aš hann hefši uppi meišandi ummęli um samkynhneigša og transfólk. Allt leiddi žetta svo til uppsagnar stefnda śr kennarastarfi žann 12.7.2012. Tekiš skal fram aš stefnandi notar sjįlfur oršiš transfólk en žaš orš vķsar frekar til breytinga en leišréttinga.
29. Žegar tilefni sjįlfrar uppsagnarinnar er skošaš kemur ķ ljós aš žaš var nįkvęmlega ekki neitt. Af žvķ dregur undirritašur žį einu įlyktun aš hśn sé lokažįttur ķ einelti og aš lokum śtskśfun ķ garš stefnda. Valdnķšslu hefur veriš beitt til aš losa skólayfirvöld viš eitthvaš sem žeim žótti óžęgilegt. Veršur žetta rakiš hér į eftir. Telur undirritašur m.a. aš grunnskólalög hafi veriš brotin.
MĮLSĮSTĘŠUR OG HELSTU LAGARÖK:
30. Vķsaš er til alls žess sem aš framan er sagt og rakiš auk žess sem į eftir greinir.
Valdnķšsla og einelti:
31. Aš mati stefnda var stefnda bolaš śr starfi į grundvelli ólögmętra sjónarmiša. M.a. er ķ raun višurkennt ķ stefnu aš veriš var aš lįta undan óréttmętum kröfum foreldra ķ žeim efnum. Mį rįša žetta bęši af gögnum mįls og stefnunni sjįlfri.
32. Ķ e-liš 38. gr. laga nr. 46/1980 um ašbśnaš, hollustuhętti og öryggi į vinnustöšum (hér eftir kölluš vinnuverndarlög) er gert rįš fyrir aš į vinnustöšum sé unniš aš ašgeršum gegn einelti. Į grundvelli žessa var sett reglugerš nr. 1000/2004 um ašgeršir gegn einelti į vinnustaš. Ķ a-liš 3. gr. er einelti skilgreint svo:
Einelti: Įmęlisverš eša sķendurtekin ótilhlżšileg hįttsemi, ž.e. athöfn eša hegšun sem er til žess fallin aš nišurlęgja, gera lķtiš śr, móšga, sęra, mismuna eša ógna og valda vanlķšan hjį žeim sem hśn beinist aš. Kynferšisleg įreitni og annaš andlegt eša lķkamlegt ofbeldi fellur hér undir. Hér er ekki įtt viš skošanaįgreining eša hagsmunaįrekstur sem kann aš rķsa į vinnustaš milli stjórnanda og starfsmanns eša tveggja eša fleiri starfsmanna enda leiši slķkur skošanaįgreiningur eša hagsmunaįrekstur ekki til žeirrar hįttsemi sem lżst er hér aš framan.
33. Ķ reglugeršinni er ķtarlega fjallaš um skyldur atvinnurekenda til aš koma ķ veg fyrir einelti en hér lagši hann sjįlfur stund į žaš og hjó sį er hlķfa skyldi. Er žetta mjög įmęlisvert. Er žaš skošun undirritašs af lestri stefnu og annarra gagna aš afstaša einstakra foreldra og stefnanda til stefnda og skošana hans, einkennist af töluveršum fordómum.
34. Į bls. 2 ķ stefnu er lżst rógburši ķ garš stefnda um aš hann hafi rętt viš nemendur um skašsemi samkynhneigšar og aš foreldrar hafi sagt eins og Gróa į Leiti, ólyginn sagši mér en hafšu mig ekki fyrir žvķ. Viš žessum gróusögum brįst stefnandi meš žvķ aš fęra stefnda til ķ starfi og lįta hann lesa fyrir börn į bókasafni yndislestur. Žetta var mjög nišurlęgjandi fyrir stefnda sem var farsęll kennari til įratuga og skólastjóri ķ Brekkuskóla skólaįriš 2002-2003. Žaš aš fęra fólk til ķ starfi er tališ skólabókardęmi um einelti į vinnustaš.
35. Žótt rótin sé e.t.v. hjį foreldrum įkvįšu skólayfirvöld aš taka frekar žįtt meš foreldrunum heldur en aš fį žį į móti sér og gengu ķ liš meš žeim. Uršu žau vond fyrirmynd fyrir börnin sem er kennt aš gera ekki svona lagaš.
36. Nęsta sem geršist var aš foreldrar kvörtušu yfir višhorfum stefnda (sjį bls. 2 ķ stefnu). Ekkert kemur fram um aš hann hafi lįtiš nein višhorf ķ ljós sem kennari. Ekkert liggur fyrir ķ mįlinu um žaš. Var enn į nż brugšiš į žaš rįš aš halda eineltinu įfram. Var žį įkvešiš aš tilteknir įrgangar myndu ekki hitta stefnda į bókasafninu. Žetta er einmitt dęmigert žegar um einelti er aš ręša.
37. Į bls. 2 ķ stefnu segir (feitletrun undirritašs):
Mįlefni stefnda vegna meišandi ummęla hans sem grunnskólakennara um samkynhneigš hafa veriš til formlegrar stjórnsżsluskošunar hjį Akureyrarbę frį įrinu 2010.
38. Engu aš sķšur hefur stefnandi ekki lagt fram nein gögn um žessa formlegu stjórnsżsluskošun. Stefndi fékk žó ašvörun į fundi ž. 8.10.2010 og er vķsaš ķ stefnu til dskj.nr. 7-8. Žau skjöl eru lķtt upplżsandi um annaš en aš amast er viš skošunum stefnda um aš samkynhneigš sé synd og lögš įhersla į aš žęr skošanir hans megi ekki fréttast. Skoraš er į stefnda aš koma meš gögn um aš žessi formlega stjórnsżsluskošun hafi fariš fram.
39. Nęsti lišur ķ eineltinu er įminningarferli sem lżst var aš framan žar sem snśiš var śt śr öllu sem stefndi sagši og žaš afbakaš į mjög sęrandi og meišandi hįtt ķ garš stefnda žar sem hann var sakašur um glęp (hatursįróšur) en enginn fótur er fyrir žeim įsökunum. Tókst stefnanda ekki aš grafast fyrir um hvaš stefndi var aš segja meš bloggi sķnu heldur lagši žaš śt į versta veg aš sérstakur dauši myndi bķša samkynhneigšra. Er mjög alvarlegt aš eigna öšrum mönnum slķk ummęli aš ósekju (sjį efst į bls. 3 ķ stefnu). Aš afbaka allt sem menn segja og snśa į versta veg er enn annaš skólabókardęmi um einelti.
40. Enn jókst eineltiš žegar stefndi var settur ķ tķmabundiš leyfi į launum ž. 13.2.2012 (sjį dskj.nr. 21). Svona lagaš er nišurlęgjandi en ekki frķ į silfurfati. Žarna var mašur sem hafši viš góšan oršstķr stżrt skólanum ķ eitt įr ķ leyfi skólastjóra, bśinn aš žola aš vera tekinn śr kennslu, settur į bókasafn, sķšan fékk hann ekki aš hitta įkvešna įrganga og loks fęr hann ekki aš męta ķ skólann.
41. Enn jókst eineltiš žvķ śt śr bloggi stefnda frį 20.4.2012 (dskj.nr. 22) bjó stefnandi til einhvers konar brot įn žess aš efni textans gęfu minnsta tilefni til žess eins og įšur er rakiš. Var brugšiš į žaš rįš aš boša stefnda ķ rįšhśs Akureyrarbęjar į fund meš fręšslustjóra og bęjarlögmanni (dskj.nr. 23). Žar var stefndi lįtinn vita aš stefnandi vildi losna viš hann meš bošun starfslokasamnings en stefndi hafnaši honum (dskj.nr. 24).
42. Stefndi bloggaši ž. 28.6.2012 (dskj.nr. 25) og aftur bjuggu menn til įn nokkurs tilefnis einhvers konar brot śt śr žvķ sem var tekiš meš sem įstęša uppsagnar. Žarna var stefndi rekinn śr skólanum sem hann hafši starfaš viš. Hann gat sagt sér žaš sjįlfur aš hann fengi ekki vinnu ķ grunnskólum bęjarins žar sem hann bjó og viš žessar ašstęšur gat hann ekki vęnst aš fį vinnu neins stašar annars stašar, a.m.k. ekki ķ nįgrenni viš Akureyri. Hefur hann ekki getaš unniš viš sitt starf sķšan.
43. Undir svona lögušu geta hinir sterkustu menn brotnaš. Žótt stefndi hafi boriš sig vel geta krosstré brugšist sem önnur tré. Er um aš ręša grafalvarlegan verknaš sem er brot m.a. į eftirfarandi réttarreglum:
44. Įkvęšum vinnuverndarlaga nr. 46/1980. Er sérstaklega vakin athygli į e-liš 38. gr. og reglugerš nr. 1000/2004 en einnig vķsaš til a-lišs 1. gr. en žaš getur veriš skašlegt andlegri og lķkamlegri heilsu manna aš bśa viš einelti į vinnustaš. Žį er vķsaš til 13. gr. um góšan ašbśnaš og hollustu į vinnustaš en einelti er ķ mikilli andstöšu viš žau markmiš.
45. Reglum grunnskólalaga nr. 91/2008. Er einkum vķsaš til 30. gr. en į žvķ er byggt aš skv. framangreindu hafi stefndi oršiš fyrir andlegu og félagslegu ofbeldi ķ skólastarfi meš sķfelldum athugasemdum um hvernig hann iškar preststarf sitt og tjįningarfrelsi, meš tilhęfulausum įsökunum um aš ummęli hans séu hatursfull og mannskemmandi, meš žvķ aš taka hann śr kennslu og gera hann aš upplesara į bókasafni, ķ skóla žar sem hann hafši įšur veriš skólastjóri um tķma. Įkvęšiš aš žessu leyti nęr jafnt til nemenda sem og annarra starfsmanna skólans. Aš auki fer hegšun stefnanda ķ andstöšu viš 2. gr. laganna. Ķ staš žess aš efla börn til žįtttöku ķ lżšręšisžjóšfélagi žį er haft fyrir žeim einelti og śtskśfun žegar menn iška tjįningarfrelsiš og lįta ķ ljós sannfęringu sķna. Starfshęttir grunnskóla skulu mótast af umburšarlyndi og kęrleika en žarna var žveröfugt gert. Reyndar mį segja aš 1. mgr. hafi veriš virt aš vettugi. Mikilvęgt er aš efla vķšsżni hjį nemendum en žarna er iškuš žröngsżni og ašeins tilteknar sannfęringar taldar mega koma nemendum fyrir sjónir ķ staš žess aš kenna nemendum opna umręšu um öll mįl. Ķ staš žess aš efla fęrni nemenda ķ ķslensku mįli var kennari rekinn śr starfi vegna įhuga sķns į žvķ. Ķ staš žess aš stušla aš fęrni nemenda ķ sögu žjóšfélagsins og sérkennum žį var stefndi rekinn śr starfi fyrir žaš sem žeir töldu sérkenni hans. Svona lagaš er ekki til žess falliš aš efla sjįlfstęša hugsun nemenda eša viš aš žjįlfa hęfni žeirra til samstarfs viš ašra. Mį segja aš geršir stefnanda séu ķ andstöšu viš žaš sem stefnt er aš meš grunnskólalögum.
46. Įkvęši 233. gr. a. alm.hgl. hljóšar svo:
Hver sem meš hįši, rógi, smįnun, ógnun eša į annan hįtt ręšst opinberlega į mann eša hóp manna vegna žjóšernis žeirra, litarhįttar, kynžįttar, trśarbragša eša kynhneigšar sęti sektum eša fangelsi allt aš 2 įrum.
47. Į žvķ er byggt aš meš framangreindu hafi stefnandi tekiš viš rógburši um stefnda eins og aš framan er rakiš og framlagšir tölvupóstar bera vott um (dskj.nr. 39, bls. 4-12) og ręgt hann sķšan sjįlfur til aš réttlęta geršir sķnar gagnvart honum. Allt vegna trśarbragša hans. Ekki er tekin afstaša til hvort hegšun stefnanda sé refsiverš ķ skilningi įkvęšisins en byggt į aš hśn sé ólögmęt.
48. Einnig er vķsaš til dskj.nr. 40 sem eru leišbeiningar um ašgeršir gegn kynferšislegri įreitni, kynbundinni įreitni og einelti į vinnustöšum Akureyrarbęjar, ķ samręmi viš jafnréttis-stefnu stefnanda sem samžykkt var ķ jślķ 2008. Einnig til dskj.nr. 41 sem er kaflinn um įreitni og einelti ķ starfsmannahandbók Akureyrarbęjar. Žar kemur fram yfirlżsing stefnanda um aš hann beri įbyrgš į aš koma ķ veg fyrir aš starfsfólk verši fyrir einelti. Į žvķ er byggt aš žetta loforš hafi stefnandi brotiš gagnvart stefnda. Er skoraš į stefnda aš višurkenna ķ žessu mįli aš hann sé bundinn viš įbyrgšaryfirlżsinguna.
49. Undirritašur telur svo ekki verši um villst aš stefnandi hafi misbeitt valdi sķnu til aš losna viš stefnda śr starfi vegna žess aš žeim žótti óžęgilegt aš hafa hann. Ekki vegna žess aš lög hafi stašiš til slķkra gerša. Grundvöllurinn fyrir geršum stefnanda sé allt of veikur til aš draga slķkar įlyktanir.
50. Geršir stefnda eru samkvęmt framansögšu og žvķ sem į eftir greinir ólögmętar, sjónarmišin ólögmęt og óréttmęt.
Brot stefnanda gegn mannréttindum og mannlegri reisn:
51. Samhliša framangreindum mįlsįstęšum er į žvķ byggt į aš brotiš hafi veriš gegn rétti stefnda til aš hafa sannfęringu, tjį hana og standa į henni, allt ķ andstöšu viš 73. gr. stjórnarskrįr og 10. gr. mannréttindasįttmįla Evrópu.
52. Ķ dómum Mannréttindadómstóls Evrópu og Hęstaréttar hefur tjįningarfrelsiš veriš tališ rżmst žegar menn eru aš tjį sig um brżn žjóšfélagsmįl. Breyting į stöšu samkynhneigšra meš endurskilgreiningu į hugtakinu hjónaband, réttindum žeirra til aš ęttleiša börn og aš gera ekki mun į sambandi karls og konu og sambandi fólks af sama kyni, felur ķ sér grķšarlegar žjóšfélagsbreytingar sem hafa įtt sér staš og eru aš eiga sér staš. Hvorki 73. gr. stjórnarskrįrinnar né mannréttindasįttmįli Evrópu heimilar aš žaggaš sé nišur ķ röddum sem andęfa breytingunum. Frelsi stefnda til aš lįta ķ ljós skošanir sķnar og hafa eigin sannfęringu sem hann tjįir veršur ekki tekiš af honum meš rangtślkunum stefnanda į lögum, kjarasamningum og mannaušsstefnu stefnanda. Nešst į bls. 7 ķ stefnu setur stefnandi fram žį nżstįrlegu kenningu aš stefndi sé frjįls skošana sinna og sannfęringar en į mešan hann svari rętnum įsökunum ķ sinn garš į bloggi meš žvķ aš skżra śt sannfęringu sķna og skošun, žį missi hann vinnuna og fįi ekki vinnu viš sitt fag ķ bęjarfélaginu žar sem hann bżr. Žessar skošanir stefnanda į tjįningarfrelsi, sem fram koma ķ stefnu, eru nokkuš óvenjulegar svo ekki sé fastar aš orši kvešiš. Hafa veršur ķ huga aš réttur manna til aš stofna trśfélög um trśarsannfęringu sķna nżtur rķkari réttar en um félög almennt, sjį samanburšarskżringu į 63. og 74. gr. stjórnarskrįrinnar. Er žaš aš gefnu tilefni žvķ žaš hefur veriš įrįttuhegšun ķ vestręnni menningu ķ meira en 2000 įr aš amast viš trśarsannfęringu annarra. Hafa allir gert sig seka um žaš, bęši veraldleg yfirvöld, einstaklingar, félög, stofnanir og kirkjur. Mįl žetta er dęmi um slķkt, aš mati stefnda. Réttur skv. 63. gr. stjórnarskrįrinnar veršur ekki einu sinni takmarkašur meš lögum.
53. Į žvķ er byggt aš geršir stefnanda séu brot gegn 63. gr. stjórnarskrįrinnar sem heimilar mönnum aš stofna trśfélög og iška trś sķna ķ samręmi viš sannfęringu sķna. Aš reka stefnda śr starfi fyrir kenningar hans sem forstöšumanns skrįšs trśfélags sem verst gegn įsökunum um žįtt ķ hatursmoršum en fęr sķšan įminningu, er brot gegn žessu įkvęši. Svo og aš fį ekki aš ritskżra Biblķuna opinberlega ķ samręmi viš trś safnašarins.
54. Į žvķ er byggt aš meš žvķ aš svipta stefnda starfi sķnu hafi veriš brotiš gegn 64. gr. stjórnarskrįrinnar meš žvķ aš hann missti af réttindum til aš starfa sem kennari vegna trśarbragša sinna. Hann missti lķka umtalsverš lķfeyrisréttindi, s.s. 95 įra regluna rétt įšur en hśn gat virkjast.
55. Į žvķ er byggt aš 65. gr. stjórnarskrįrinnar hafi veriš brotin meš žvķ aš stefndi fékk ekki aš njóta žeirra sjįlfsögšu mannréttinda aš vinna fyrir sér ķ samręmi viš menntun sķna vegna trśarbragša sinna og skošana.
56. Į žvķ er byggt aš 75. gr. stjórnarskrįrinnar hafi veriš brotin en ķ reynd hefur veriš lagšur steinn ķ götu stefnda aš stunda žį atvinnu sem hann kżs. Hafa veršur ķ huga aš stefnandi er eini atvinnurekandi grunnskóla į Akureyri og geršir hans og uppsögn stefnda fęlir ašra ķ nįgrenninu aš taka hann ķ vinnu, og žótt vķšar vęri leitaš.
57. Stefndi trśir žvķ aš Biblķuna beri aš nįlgast af aušmżkt. Hann lķtur svo į aš hśn sé handbók okkar ķ lķfinu af Guši gefin. Meš žaš ķ huga skošar hann hvaš hśn segir og predikar aš okkur beri aš fylgja bošskap hennar. Stefndi skilur bošskap Biblķunnar į žann hįtt sem hann setur fram ķ ręšum og riti. Ķ ritum sķnum vķsar hann ķ reynd til orša hennar en ekki sinna eigin. Hann nįlgast m.ö.o. Biblķuna eins og lögfręšingur lögin, meš ritskżringum og tślkunum žar sem reynt aš finna efni textans og fylgja honum sķšan. Fyrir žessa sannfęringu missti stefndi vinnuna.
Kjarasamningsbrot:
58. Verši ekki fallist į framangreint er byggt į aš įminningin og uppsögnin sé ķ andstöšu viš kjarasamning sem lagšur er fram į dskj.nr. 3. Ķ liš 14.9 segir: Óheimilt er aš segja starfsmanni upp įn mįlefnalegra įstęšna. Ķ liš 14.8 eru heimilt aš įminna starfsmann fyrir brot ķ starfi. Óumdeilt er ķ mįlinu aš stefndi braut ekki af sér ķ starfi og allar sakir sem į hann eru bornar įttu sér staš utan starfs. Į žvķ er og byggt aš ekkert af žvķ sem nefnt er ķ liš 14.8 eigi viš um orš og geršir stefnda. A.ö.l. vķsast til śrskuršar innanrķkisrįšuneytisins į dskj.nr. 2. Įminningin gat žvķ ekki oršiš forsenda uppsagnarinnar. Ķžyngjandi heimildir til įminningar og uppsagnar ber aš skżra žröngt og vafa starfsmanni ķ hag.
59. Eins og įšur hefur veriš rakiš ber stefnandi į stefnda sakir um aš ķ oršum hans hafi falist eitthvaš sem alls ekki fólst ķ žeim. Hann var žvķ įminntur, ekki į grundvelli žess sem hann sagši heldur į grundvelli fordómafullrar afbökunar stefnanda į oršum hans. Stefndi hefur žvķ aldrei fengiš įminningu fyrir žaš sem ķ oršum hans fólst heldur eitthvaš allt annaš. Forsenda įminningarinnar er žvķ röng og hefur hśn žvķ ekki žau réttarįhrif aš geta oršiš forsenda uppsagnar sķšar. Stašhęfingar stefnanda um stefnda eru hins vegar óréttmętar og meišandi. Af žessu leišir aš aldrei gat veriš forsenda fyrir žvķ aš segja stefnda upp störfum.
60. Af framangreindu leišir einnig aš žaš sem stefndi į aš vera įminntur fyrir og įstęšur uppsagnarinnar falla ekki saman į žann hįtt aš stefndi teljist hafa gert nokkuš sem hann hafi įšur veriš įminntur fyrir. Sama gildir um žótt mišaš vęri viš orš stefnda óafbökuš.
Annaš:
61. Vakin er athygli į aš stefndi var rįšinn ķ starfiš upphaflega žótt hans skošanir vęru žekktar svo og aš hann lęgi ekki į žeim. Engin breyting varš žar į og žvķ meš öllu ólögmętt aš fara sķšar aš įminna hann og reka śr vinnu af žeim sökum.
62. Meirihluti evangelķskra kirkna er sama sinnis og stefndi. Breytir engu žótt žjóškirkjan gefi saman samkynhneigt fólk. Ķ 2. mgr. 22. gr. laga nr. 31/1993 og skv. gagnįlyktun frį 1. mgr. er gert rįš fyrir aš prestar geti vikist undan aš gefa fólk saman vegna trśarsannfęringar sinnar. Ķ athugasemdum kemur sérstaklega fram aš žaš geti einmitt įtt viš žegar gefa į saman samkynhneigt fólk. Löggjafinn hefur žegar tekiš įkvöršun um aš slķka trśar-sannfęringu beri aš virša og žvķ getur stefnandi ekki rekiš prest śr vinnu fyrir aš tjį slķka sannfęringu žegar aš honum er vegiš meš žvķ aš bendla hann og skošanabręšur hans viš hatursmorš ķ Afrķku.
63. Ašalatriši mįls žessa er ekki hvort stefndi hafi réttan eša rangan skilning į helstu trśarritum kristinna manna og evangelķskrar lśterskrar kirkju. Heldur hvort hann megi tjį sannfęringu sķna.
64. Gerš er sś athugasemd viš framlagningu dskj.nr. 36 aš žetta er utanréttarvottorš en ekki dómkvatt mat og ber aš virša aš vettugi sem sönnunargagn enda skrifaš af ašila sem aldrei gęti oršiš hęfur matsmašur.
65. Žvķ er mótmęlt aš stefnandi geti byggt į öšrum réttarheimildum en settum lögum. Tilvķsanir ķ allskyns stefnumótunarskjöl hafa enga žżšingu fyrir śrlausn mįlsins. Ķžyngjandi stjórnvaldsįkvöršunum į borš viš įminningu og uppsögn veršur ekki beitt meš tilvķsan til slķks og alls ekki į grundvelli fjörugrar tślkunar stefnanda į žeim réttarheimildum.
66. Verši ekki fallist į aš įkvöršunin sé haldin efnislegum annmörkum er į žvķ byggt aš į henni séu formgallar eins og nś veršur rakiš.
Mešalhófsreglan:
67. Į žvķ er byggt aš stefnandi hafi fariš fram meš lįtum og hvorki žurft aš grķpa til tilfęrslna ķ starfi, įminningar eša uppsagnar til aš nį fram markmišum um gott skólastarf. Žvķ aš ummęli stefnda geti haft slęm įhrif į ungdóminn, er mótmęlt sem röngu og śt ķ hött. Hafi eitthvaš ķ ummęlum stefnda getaš misskilist į versta veg, var hęgur vandi aš óska eftir žvķ viš stefnda aš hann setti réttan skilning sinn fram meš skżrum hętti žannig aš menn fengju ekki ranghugmyndir um žaš sem sagt var. Stefndi hefši įn efa tekiš žvķ vel. Vķsaš er til 12. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993.
Rannsóknarreglan:
68. Į žvķ er byggt aš stefnandi hafi ekki grafist fyrir um efni ummęla stefnda og žar meš hrapaš til įkvaršana byggša į hugaręsingi, fordómafullum skilningi į žvķ sem frį stefnda kom og fjörugu ķmyndunarafli um hvaš ķ oršum stefnda fólst. Meš žessu var rannsóknar-reglan brotin, sbr. 10. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993.
Andmęlareglan:
69. Į žvķ er byggt aš stefnandi hafi ekki gert stefnda ljóst hvernig hann skildi ummęli hans og žvķ gafst aldrei fęri til raunverulegra andmęla. Stefnandi kom ekki śt śr skįpnum meš skilning sinn į ummęlum stefnda sem leiddu til įminningar fyrr en hann ritaši greinargerš sķna til innanrķkisrįšuneytisins į dskj.nr. 4. Hann hefur ķ raun ekki ennžį gert almennilega grein fyrir skilningi sķnum į öšrum ummęlum stefnda sem er bagalegt. Vķsaš er til 13. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993.
Óheimilt valdframsal:
70. Ef allar framangreindar mįlsįstęšur undirritašs žrjóta er į žvķ byggt aš skólastjóra hafi ekki veriš heimilt aš framselja vald sitt til fręšslustjóra til aš segja stefnda upp störfum.
Vanhęfi:
71. Aš žvķ frįgengnu er byggt į žvķ aš ķ fundarboši ž. 29.6.2012 (dskj.nr. 26) hafi skólastjóri stašhęft aš stefndi hafi višhafiš meišandi ummęli um samkynhneigša og transfólk. Žetta fullyršir skólastjóri įšur en stefndi neytir andmęlaréttar og er bśinn aš taka afstöšu ķ mįlinu įšur en formlegri mešferš žess er lokiš. Meš žessu gerši hann sig vanhęfan og mįtti ekki fjalla um mįliš frekar og hefši žurft aš setja nżjan skólastjóra ad hoc til aš fjalla um žetta. Vķsaš er til 3. og 4. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993.
Formgalli į įminningu:
72. Aš lokum er į žvķ byggt aš ekki var getiš um kęrurétt ķ įminningarskjali eins og bar aš gera. Žaš įsamt öšru leišir til aš įminningin er ólögmęt og žar meš uppsögnin. Ķ stjórnsżslurétti leišir formgalli sem žessi einn og sér almennt ekki til ógildingar stjórnvaldsįkvöršunar. Hér hįttar öšruvķsi til. Įminning er af dómstólum talin svo alvarleg aš varši miskabótum ef hśn į ekki rétt į sér. Įminning getur leitt til uppsagnar manna śr starfi. Hér var stefnandi eini atvinnurekandinn ķ bęjarfélagi stefnda. Hefši stefnda veriš bent į kęrurétt myndi hann hafa nżtt hann. Žį hefši hann veriš ķ annarri réttarstöšu ef til uppsagnar kęmi. Žessi formgalli er slķkur žegar kemur aš įminningu opinberra starfsmanna aš ekki veršur fram hjį honum litiš og į hann einn og sér aš leiša til aš įminning telst ógild. Vķsaš er til 3. mgr. 20. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993.
73. Hefši stefndi veriš bśinn aš kęra įminninguna til ęšra stjórnvalds hefši komiš til įlita aš fresta réttarįhrifum hennar sbr. 3. mgr. 29. gr. stjórnsżslulaga.
74. Af žvķ stefnandi misskildi stefnda meš dęmalausri tślkun į oršum hans gat stefndi ekki rįšiš af įminningarskjali hvaš hann var raunverulega įminntur fyrir. Skortir skjališ žvķ allan naušsynlegan skżrleika aš žessu leyti.
Mótmęli:
75. Mįlatilbśnaši stefnanda er mótmęlt, svo og aš stefndi hafi gerst brotlegur viš nokkrar žęr réttarheimildir sem stefnandi kvešst byggja mįl sitt į. Žvķ er sérstaklega mótmęlt aš heimilt aš hafi veriš aš vķkja stefnanda śr starfi į grundvelli tślkunar stefnanda į ummęlum hans. Stefnandi getur ekki sjįlfur lagt śt į versta veg hvaš stefndi į aš hafa sagt og breytt žvķ sķšan ķ vönd til aš lemja hann meš.
76. Tilhęfulausum ašdróttunum stefnanda um aš stefndi hafi mismunaš börnum eftir kynhneigš er mótmęlt. Engin brot gegn 1. mgr. 12. gr. laga nr. 91/2008 hafa įtt sér staš.
77. Žvķ er mótmęlt aš stefndi hafi nokkuš žaš ašhafst sem beri skugga į vammleysi hans ķ starfi. Aš mati stefnda eru kröfur stefnanda ekki kröfur um vammleysi heldur tilraun til skošanakśgunar. Vildi hann ekki lįta undan slķku.
Lagarök:
· Almenn hegningarlög nr. 19/1940, einkum 233. gr. a
· Stjórnarskrįin nr. 33/1944, einkum 62.-65. gr., 73.-75. gr. og 79. gr.
· Höfundarlög nr. 73/1972, einkum 43. gr.
· Lög nr. 46/1980 um ašbśnaš, hollustuhętti og öryggi į vinnustöšum, einkum 38. gr.
· Stjórnsżslulög nr. 37/1993 einkum 3.-4. gr., 10.-13. gr., 3. mgr. 20. gr. og 3. mgr. 29. gr.
· Lög um mannréttindasįttmįla Evrópu nr. 62/1994, einkum 10. gr.
· Grunnskólalög nr. 91/2008, einkum til 2. gr., 1. mgr. 12. gr. og 30. gr.
· Hjśskaparlög nr. 31/1993, einkum 2. mgr. 22. gr.
· Reglugerš nr. 1000/2004 um ašgeršir gegn einelti į vinnustaš
· Hrd. ķ mįlinu nr. 371/2003
· Hrd. ķ mįlinu nr. 72/2000
SKŻRSLUTÖKUR:
ĮSKILNAŠUR:
Įskilinn er réttur til aš óska eftir žvķ, į sķšari stigum mįlsins, aš teknar verši munnlegar skżrslur af einstaklingum sem ekki hafa veriš nefndir til skżrslugjafar ķ greinargerš žessari t.d. ef mįlatilbśnašur stefnanda gefur tilefni til žess eša nżjar upplżsingar koma fram um hugsanleg vitni.
Įskilinn er réttur til aš koma aš frekari mįlsįstęšum į sķšari stigum įsamt frekari gögnum. Žį er einnig įskilinn réttur til aš kalla til fleiri vitni gefist til žess tilefni sķšar.
Reykjavķk, 2. september 2014
f.h. stefnda,
Trśmįl og sišferši | Breytt s.d. kl. 11:24 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
1.9.2014 | 15:43
Lķf gefur lķf!
"Ķ honum var lķf og lķfiš var ljós mannanna" segir Jóhannes žegar hann lżsir Jesś Kristi (jóh. 1:4). Jóhannes er talinn hafa ritaš gušspjall og 3 bréf NT. sem eru nefnd eftir honum og žar mį finna sama atrišiš um mikilvęgi lķfsins. "Og lķfš var opinberaš og vér höfum séš žaš og vottum um žaš og bošum yšur lķfiš eilķfa, sem var hjį föšurnum og var opinberaš oss. Jį, žaš sem vér höfum séš og heyrt žaš bošum vér yšur einnig til žess aš žér getiš lķka haft samfélag viš oss. (1.Jóh.1: 2- 39)
Žessi forni įtrśnašur kristninnar viršist ekki eiga mikinn hljómgrunn ķ samtķmanum. Žį tengist žessi fullyršing einnig žvķ aš Biblķan hafi lķtiš sem ekkert vęgi ķ trś og višhorfum okkar jafnvel žó svo viš viljum teljast til kristninnar.
Žetta atriši meš lķfiš - "lķfiš var ljós mannanna" - og aš žaš skuli vera tengt žvķ aš bošunin er "lķfiš eilķfa" er aušvita žess virš aš skoša samhengiš hjį postulanum. Lķfiš sem viš žekkjum er bżsna hverfult og menn vita svo sem aš eina örugga ķ lķfinu er aš viš deyjum. En hvaša samhengi er hjį Jóhannesi aš tengja saman lķfiš sem ljós mannanna og sjón, vottun og bošun hans sé "lķfiš eilķfa". Žaš var hjį föšurnum en er nśna opinberaš oss. Ekki fer žaš framhjį nokkrum manni sem kynnir sér kristnina aš hér er veriš aš tala um Jesś Krist. Ķ honum bżr "fylling gušdómsins" eins og Pįll oršaši žaš fyrir Kólossumenn enda į allt tilveru sķna ķ honum. Hann var fyrri en allt og kallašur žess vegna Alfa og Ómega, upphafiš og endirinn.
Hvaš er žį aš fara framhjį okkur, kristinni žjóš, ef žessi forni įtrśnašur er į undanhaldi śr okkar hugarheimi? Hugtakiš "Trśfrelsiš" er fyrirferšamikiš ķ stjórnmįlum og žeir sem ekki ašhyllast trśfrelsiš eru jafnvel sagšir "óstjórntękir" hjį borginni.
Trśfrelsiš er ekki vķša žekkt fyrirbęri. Hvergi ķ Arabaheiminum er svokallaš trśfrelsi žvķ aš flest rķkin žar eru "islömsk" rķki. Ķ Rómarķkinu forna var ekki trśfrelsi žó svo aš menn gętu trśaš į marga guši, žeir uršu aš višurkenna keisarann sem Guš. Nżjustu fréttir frį Kķna herma aš kommśnistaflokkurinn vilji fį yfirrįš yfir kristnum įtrśnaši žar ķ landi annars verši hann ekki samžykktur af yfirvöldum.
Hér į landi er sama yfirbragšiš einmitt žaš aš "stjórnvöld" samžykki įtrśnašinn. Nżja-Testamenntiš įlitiš óęskilegt efni fyrir tķu įra börn. Žessi bók sem segir okkur bošskap Jesś og Jóhannesar, bošskapinn um Eilķfa Lķfiš! Žaš eru mannréttindin sem nś eru ašalatrišiš hjį okkar stjórnvöldum ekki endilega rétturinn til lķfsins!
Eina barįttumįl Kvennalistans sem hann nįši fram į sķnum tķma var rétturinn til aš eyša fóstrum. Lķkami konunnar (móšurinnar) var talinn ęšri litla fósturlķkamanum, jafnvel žó svo aš hann vęri kvenkyns.
Nś hafa undanfarin įtök į Gaza leitt okkur heim ķ sanninn um aš trśin žar (Islam) hvetur menn, konur og börn til aš fórna sér ķ jihad, heilögu strķši. Žetta er žeim ekki valkvęmt heldur skylda. Aš deyja ķ heilögu strķši er eina örugga leišin fyrir mśslimann til aš komast til himna og hljóta vist meš 72 yngismeyjum ķ fanginu.
Menn hafa lengi réttlętt sjįlfsfórnir ķ strķši og aš falla fyrir góšan mįlsstaš en eitt er vert aš skoša hjį okkur ķ ljósi žessa. Hin kristni arfur og trśin į Krist hvetur okkur til aš "slķšra sveršiš" en ekki vega mešbręšur okkar. Lķfinu er žannig gert hęrra undir höfši af höfundi lķfsins žar sem öll fylling Gušdómsins bżr heldur en til er ķ öšrum trśarbrögšum.
Hin bestu mannréttindi og öruggasta tilvera manna hefur veriš fram aš žessu ķ hinum kristnu žjóšfélögum žar sem įherslan er lögš į aš varveita lķfiš en ekki eyša žvķ. Er aš undra aš kristin sjónarmiš skuli vera komin ķ andstöšu viš samtķmavišhorfin sem gera rįš fyrir aš lķfiš hafi oršiš til fyrir tilviljun og sé hér vegna tilviljunar?
Kristnin bošar aš lķfiš hér sé komiš frį Höfundi og Eilķfa lķfiš sé einnig komiš frį Höfundi. Žannig er sagt aš : "Žaš er hiš eilķfa lķf aš žekkja žig, hinn eina sanna Guš og žann sem žś sendir Jesś Krist" !(Jóh 17:3)
Žį sést žaš vel śt frį žessum oršum aš viš höfum val. Vališ snżst um žaš aš žekkja Guš og Jesś Krist. Žį kemur įvöxturinn af žvķ vali aš hlotnast eilķft lķf fyrir bragšiš. Viš höfum ekkert val gagnvart daušanum, hann hefur "frjįlsan ašgang" vegna atburša sem įšur geršust og viš rįšum ekki viš ķ dag. Žess vegna erum viš ķ veröld žar sem samspiliš er syndin og daušinn afl hennar.
Žegar Ķsraelsmenn fengu lögmįliš mįttu žeir vita aš žeir įttu aš verša fyrirmynd žjóšanna um hvaša atriši og lķfsmįti fęrši žeim lķf, blessun, langa- og farsęla ęvi. Žegar Móse var aš klįra verkefniš sitt ķ eyšimerkurgöngunni žį lagši hann fyrir Ķsraelsmenn žessa forskrift frį Höfundi lķfsins: "..ég hef lagt fyrir žig lķfiš og daušann, blessunina og bölvunina. Veldu žį lķfiš til žess aš žś og nišjar žķnir megi lifa, meš žvķ aš elska Drottinn Guš žinn..."!(V.Mós. 30: 19)
Mér finnst ešlilegt aš leggja fyrir žig sömu hvatninguna. "VELDU ŽĮ LĶFIŠ"!
Veldu trś og mannréttindi sem styšja lķfiš og byggja upp heilbrigšisžjónustu, skóla, stjórnkerfi og kirkjustarf sem veita lķf, fęddum sem ófęddum.
Snorri ķ Betel
20.8.2014 | 09:02
śtrįsin į Rśv!
Bęnin mį aldrei bresta žig
bśin er freisting żmislig.
Žį lķf og sįl er lśš og žjįš
lykill er hśn aš Drottins nįš.
H.P
Nś er bśiš aš bjarga morgunbęninni į Rśv - aš sinni! En Orš kvöldsins er enn ķ rįsinni śt śr Rśv. Fara Passķusįlmarnir śt eša verša žeir settir į viš dagmįl?
Biblķan segir okkur aš einkenni sķšustu tķma verši svona:
"Vita skaltu žetta aš į sķšustu dögum munu koma öršugar tķšir. Mennirnir verša sérgóšir, fégjarnir, raupsamir, hrokafullir, lastmęlendur, foreldrum óhlżšnir, vanžakklįtir, vanheilagir, kęrleikslausir, ósįttfśsir, rógberandi, taumlausir, grimmir, ekki elskandi žaš sem gott er, sviksamir, framhleypnir, ofmetnašarfullir, elskandi munašarlķf meira en Guš. Žeir hafa į sér yfirskin gušhręslunnar en afneita krafti hennar. Snś žér burt frį slķkum! 2. Tķm. 3: 1 - 5
Nś žurfa menn įreišanlega aš bišja fyrir sér og sķnum! Til hvers?
"Fyrst af öllu įminni ég um aš bera fram įkall,, bęnir, fyrirbęnir og žakkargjöršir fyrir öllum mönnum, fyrir konungum og öllum žeim sem hįtt eru settir til žess aš vér fįum lifaš frišsamlegu og rólegu lķfi ķ allri gušhręšslu og sišprżši. Žetta er gott og žóknanlegt fyrir Frelsara vorum Guši sem vill aš allir menn verši hólpnir og komist til žekkingar į sannleikanum.
Einn er Guš. Einn er mešalgangarinn milli Gušs og manna, mašurinn Kristur Jesśs, sem gaf sjįlfan sig til lausnargjalds fyrir alla. Žaš var vitnisburšur hans į settum tķma. 1. Tķm. 2: 1 - 6
Gott veganesti kvölds og morgna. Góš tķšindi ķ śtvarpi.
Drottinn Jesśs Kristur lįti įsjónu sķna lżsa yfir žig og gefi žér friš, Amen.
k.kv.
Snorri ķ Betel
Trśmįl og sišferši | Breytt s.d. kl. 09:41 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
16.8.2014 | 23:10
Sannleikurinn sveigjanlegi.
Er sannleikurinn afstęšur?
Žessu er nokkuš oft haldiš fram og bent gjarnan į žaš aš sigurvegararnir segja ašra sögu en žeir sem uršu undir eša töpušu og sjónarhorn žessara eru žvķ mismunandi. Mönnum ber žó saman um žaš aš Bandarķkjamenn vörpušu kjarnorkusprengjum į Japan. Žeir sem töpušu strķšinu, Japanir, segja žaš sama og žeir sem unnu strķšiš, kjarnorkusprengjum var varpaš į Japan. Žetta er dęmi um žaš sem er ekki "afstęšur" sannleikur hvort sem sigurvegarinn eša taparinn segir frį.
Samtķmi okkar hefur oršiš vitni aš mjög merkilegum "fréttaflutningi". Fréttir hafa veriš sagšar um strķš į Gaza. Višbrögš viš žeim fréttum hafa veriš Gazabśum til styrktar og stušnings. Gjarnan hafa fréttirnar veriš um žaš hve mörg börn létust ķ sprengjuregni Ķsraelsmanna į žétta ķbśabyggš į Gaza. Sķšan fylgja myndir af fólki hlaupandi meš lķtil börn ķ fanginu og svo žar sem börn vafin lķkklęšum. Enginn sęttir sig viš aš slķkt sé gert gagnvart litlum saklausum börnum og menn mótmęla. Bęši hér og ķ Ķsrael.
En börnin okkar į Ķslandi? Stöndum viš upp og mótmęlum fyrir utan rįšuneyti, sjśkrahśs og į torgum žeim til varnar? Viš eyšum 900 börnum į įri. Nęstum žvķ 3 į dag. Žaš er meira "mannfall" ķ barnaskaranum į Ķslandi, hjį 330.000 manna žjóš en į Gaza meš 1,8 milljónir bśa og ķ strķši. Af mótmęlum okkar aš rįša erum viš meira frišelskandi en Ķsraelar. En hver er sannleikurinn?
Fréttir eru farnar aš berast okkur um "fjölmišlafrelsiš" į Gaza. Satt er aš sumar myndir af barnslķkum séu frį Sżrlandi og allt aš tveggja įra gamlar. Fjölmišlamenn hafa veriš reknir frį Gaza af žvķ aš žeir "skildu ekki stöšuma" og fluttu "óhagstęšar" fréttir. Hafa žęr sést ķ ķslenskum fjölmišlum? Fjölmišlarnir okkar į Ķslandi eru ekki žeir einu sem viš hlustum į žvķ hęgt er aš sjį ABC; CNN,BBC, CBN, Fox, Sky, žżskar sem franskar svo eitthvaš sé nefnt. Viš neytendur frétta höfum meiri samanburš į flutningi žeirra en įšur var og žvķ heyrum viš og sjįum aš "sannleikurinn" ķ fréttum er litašur af pólitķskri afstöšu flytjandans.
Swartskopf hersöfšingi Bandarķkjamanna ķ Persaflóastķšinu 1991 višurkenndi fśslega aš fyrsta fórnarlamb strišsįtaka er sannleikurinn. Hann er lagfęršur fyrir almenning til aš skapa velvilja viš strķš og andstöšu viš andstęšinginn. Žaš sama gerist hér į okkar landi žó frišsamt sé kallaš!
Ķ Biblķunni er Heilagur Andi kallašur Andi Sannleikans. Hann breytist ekki, förlast ekki, varir og er ęvinlega hinn sami. Sį sannleikur er ekki afstęšur! En sį Andi getur komiš eša fariš.
Vita menn ekki aš įšur en til śtrżmingaherferšar Nazista į gyšingum hófst var mikiš įróšursstrķš gegn žeim? Žeir voru śtmįlašir sem pestarberar, rottur og ómennskir aurapśkar. Žessi įróšur er enn til stašar og sérstaklega ķ Arabarķkjunum.
Hitler sį sķna sęng śtbreydda aš breyta Biblķunni til aš komast upp meš allt žaš sem hann ętlaši aš gera. Hann śtrżmdi ekki Biblķunni heldur lét žżša hana skv. "tķšarandanum". Hann lét fjarlęgja oršin gyšingur, Jehova, Hosianna, Zion og Jerśsalem. Bošoršin:"Žś skalt ekki morš fremja" og "Žś skalt ekki stela" voru fjarlęgš įsamt žvķ aš tveim var bętt viš "Heišra skaltu foringjann" og "Haltu kynstofninum hreinum"! Hann setti į laggirnar "prestaskóla" įriš 1939 til aš koma hinni nazisku gušfręši innķ kirkjuna og lét 50 manns umrita Biblķuna honum aš skapi. Žannig réttlętti hann gjöršir Nazista og Žżsku žjóšarinnar gagnvart gyšingum(Alt om Historie, nr 11/2006). En samt fóru verk žeirra ķ žann farveg aš skapa "veraldlegt" eša heišiš žjóšskipulag!
Įstęšan fyrir žvķ aš gyšingar fengu žessar ofsóknir įttu nokkuš djśpar rętur ķ evrópskum samfélögum. Žessi mynd meš gyšinginn og réttleysiš kemur fram ķ söngleiknum "Kaupmašurinn ķ Feneyjum" sem er mišaldarsaga. Rśssneskum višbrögšum žar sem miklar ofsóknir hafa veriš eins og "Fišlarinn į žakinu" svo eitthvaš sé nefnt. Žį mį minna į aš mörg Evrópsk rķki höfšu ķ lögum aš bannaš vęri aš selja gyšingum jaršnęši en žeir mįttu lįna fé og taka vexti svo reyndist verslun og listmunaframleišsla eins og demantavinnsla žeim hagstęš. Žess vegna örvušust žessi višskipti mešal gyšinga. En réttleysiš var fylgifiskur žeirra. Muna menn ekki eftir "Kristalsnótt" žegar rįšist var į verslanir gyšinga og žęr merktar. Skömmu įšur var aš hver sem fór žar inn til aš versla var kallašur fyrir lögreglu og lįtinn "gera grein fyrir athęfi sķnu" fyrir žaš eitt aš versla viš žį en ekki žżska kaupmanninn į horninu. Žaš var opinbert višskiptabann hvatt til af nazistum.
Dreyfus mįliš svokallaša ( fyrir 120 įrum ķ Frakklandi) reyndist sumum gyšingum opinberun um žaš aš žeir fengju aldrei notiš sanngirni mešal annarra žjóšfélaga. Reyndist žetta rétt žvķ bęši Evrópa sem og Arabarķki hafa ofsótt gyšinga ķ gegnum žeirra sögu. Meira aš segja ķ Postulasögunni er greint frį žvķ aš Klįdķus keisari hafi gert žį śtlęga frį Róm (Post.18). En af hvaša įstęšu?
Žaš blasir viš aš hinn trśarlegi žįttur į sterk tök ķ žessari sögu. Gyšingar voru "sértrśar" og žvķ minnihlutahópur. Kirkjan taldi sig vera hinn sanna fulltrśa Gušs og aš gyšingum hafi veriš hafnaš af Guši vegna žess aš žeir höfnušu Jesś Kristi, žeim Messķasi sem var gefinn inn ķ samfélag gyšinga į fyrstu öld. Svo kemur hitt aš samfélögin sem žeir bjugu ķ reyndust mjög fjandsamleg gyšingunum vegna afkristnunar sem fólst ķ žvķ aš Biblķan missti vęgi og myndugleika mešal nafnkristinna sem tilheyršu aš vķsu kirkjunni en trśšu samt engu af žvķ sem kirkjan stóš fyrir. Žeir stofnušu t.d. nazismann og böršust ķ nafni Gušs meš krossinn ķ fįnanum.
Erum viš ekki sjįlf nokkuš nįlęgt žessum atrišum?
1. Rķkisstjórn Hermanns Jónassonar neitaši aš veita gyšingum skjól hér į landi, fyrir ofsóknum og śtrżmingarherferš nazismans. Jafnvel žó aš krossinn sé ķ fįnanum og viš teljum okkur kristin, umburšarlynd og miskunnöm.
2. Viš įlķtum engin rök gilda um landareign gyšinga ķ Ķsrael žó svo Biblķan styšji žį kröfu žvķ hśn sé of gömul bók og trśarleg rök eiga ekki viš ķ veraldlegri pólitķk eša utanrķkisstefnu.
3. Viš kęrum okkur kollótt um hęfileika gyšinga eša orš žeirra. Fréttir frį žeim eru ašeins įróšur og žeir eru žjófar, landaręningjar, ašskilnašarsinnar og barnamoršingjar. Félagiš Ķsland-Palestķna er įvallt kallaš til vištals ef eitthvaš gerist tengt įtökum viš Ķsraela. Žeir sendu frį sér stušningyfirlżsingu 20. maķ 2009 žar sem fariš var fram aš Ķsland styddi Hamas, hryšjuverkasamtökin į Gaza af žvķ aš žau hafi veriš lżšręšislega kosin af žjóšinni. Gazabśar hafa ekki aftur fengiš aš kjósa.
4. Yfir eittžśsund manns hafa ritaš sig innį "Fésbókarsķšu" sem stušlar aš višskiptabanni į Ķsrael. Ęttu vörur žašan aš vera merktar "Jude"?
5. Žegar žeir eru bornir sökum ķ fréttum og mótmęlt er viš Amerķska sendirįšiš žį eru žeir ķ nįkvęmlega sömu stöšu og "Dreyfus" fyrir 120 įrum! En munurinn er sį aš Ķsland vantar okkar "Emil Sola"!
6. Sišferšisreglur śr gyšingdómi og kristni hafa veriš į undanhaldi ķ okkar samfélagi og veraldarhyggjan hefur veriš leidd fram til vegs og viršingar bęši hjį Reykjavķkurborg, Skólum og Rķkisśtvarpinu. Meira aš segja nżjasta žżšing Biblķunnar, Biblķa 21.aldar įtti aš vera "gerilsneydd" af hatursįróšri gegn samkynhneigš. Fjölbreytni okkar yfirbragš, nema gagnvart gyšingum og Biblķu-kristnum. Žeir skulu burt śr skólum.
Žetta er okkar samfélag ķ dag og hvaš veršur um žį sannleikann?
Fįum viš aš heyra nśna fréttirnar um žaš hvers vegna börnin dóu į Gaza? Af hverju voru engin loftvarnarbyrgi fyrir žau? Hvers vegna eitthundrašmilljónir frį Ķslandi til Gazabśa fóru ķ aš smķša jaršgöng en ekki skjól fyrir börnin? Af hverju krefjast menn višskiptabanns viš žjóš sem hefur alla tķš žurft aš berjast fyrir lķfi sķnu og hvaš eftir annaš stašiš frammi fyrir śtrżmingu og viš styšjum žį kröfu enn einu sinni lķkt og rķkisstjórnin gerši fyrir seinni heimstyrjöld?
Mį vera aš grunnurinn aš "Fjölbreytninni" sé einmitt sś trś aš "Sannleikurinn sé afstęšur"? Žį verša višhorf, geršir og skošanir okkar rétt i samanburši viš "tķšaranann"! Mannréttindin verša žeirra sem eiga ekki hlutdeild eša tengingu višbošskap Biblķunnar?
Og Pķlatus stóš frammi fyrir Sannleikanum og spurši, "Hvaš er sannleikur"! Pķlatus sį hann en var blindašur af blekkingunni. Hann var eins og fréttastjóri "PalestķnuPésa". Var honum mannréttindi einhver helgidómur?
Snorri ķ Betel
24.7.2014 | 10:02
Žrišja heimstryrjöldin ?
Menn standa į öndinni, bęši reišir og hneikslašir yfir žróun mįla į Gaza og ķ Śkraķnu. Allir hafa skošun į mįlinu og ķ flestum tilfellum er eitt sjónarmiš yfirgnęfandi og žaš er aš stöšva manndrįpin.
Žaš er all merkilegt hve sterkur vilji er mešal Ķslendinga aš stöšva vopnaskakiš og mannvķgin. Žetta er einmitt hiš kristna višhorf. Sumum stjórnmįlamönnum hefur yfirsést žetta sterka višhorf hjį Ķslendingum og hvernig žvķ var sįš innķ žjóšarsįlina.
Aušvita eru til fleirri sjónarmiš og öfgakenndar skošanir sem jafnvel hafa veriš leidd ķ lög į Ķslandi. Hér mį nefna aš ķ nafni kvenréttinda er löglegt og ókeypis aš eyša fóstrum hér į landi. Er ekki veriš aš eyša mannslķfi žar?
Viš sjįum lķka aš sumir ašilar hljóta meiri nįš ķ augum landans en ašrir. Arabarnir į Gaza eru ķ sérstakri nįš mešal okkar, bęši ķ stjórnkerfinu og fréttatķmum fjölmišlanna. Er lķf Arabans dżrmętara en lķf gyšingsins?
Hiš kristna sjónarmiš er einmitt žaš aš allir menn eiga rétt til lķfsins og framfęrslu. En žetta viršist ekki vega žungt hjį žeim sem kjósa heldur aš fjarlęgja kristin trśargildi frį börnum og unglingum į skólaaldri į Ķslandi. Öll svona višhorfsbreyting žarf "jaršveg" og "nęringu" til aš dafna og bera įvöxt. Sömu ašilar tilla sér upp meš stéttarfélögunum og hrępa gyšinga og styšja Hamash en nį ekki buršugum kjarasamningum fyrir sķna félagsmenn. Žau stéttarfélög eru ekki tilbśinn aš leggja śt ķ lögfręšikostnaš hjį félagsmönnum žegar aš žeim er sótt; en Hamas fęr opinberan stušning!
Eftir žvķ sem Jón Hnefill Ašalsteinsson greinir frį ķ bók sinni "Kristnitakan" žį tengir hann saman mjög athyglisvert sjónarmiš sem mį lesa śr atburšum kristnitökunnar. Sjónarmišiš er einmitt žaš aš hinn kristni goši Sķšu-Hallur hafi veriš talsmašur kristna armsins sem sótti į aš gera landiš kristiš. Andstęšingar kristninnar hafi einnig haft sķna höfšingja og žar męttust stįlin stinn milli kristinna og heišingja. "Viš sj“įlft lį aš žingheimur beršist"! En Sķšu-Hallur žekkti Žorgeir Ljósvetningagoša įsamt öšrum og įtti meš honum sömu hugsunina aš leiša landiš til frišar og sįtta. Žessum mönnum tókst aš leiša til lykta žį deilu sem gat leitt til žess aš skylmingar og manndrįp litušu Ķsland meš blóši fórnarlamba įtaka og strķšs.
Trś og sišferšileg višhorf eru nefnilega engin "léttavara" heldur žungamišja ķ löggjöf og menningu žjóša. Sumir hafa žaš sjónarmiš aš mannsllķf ber aš vernda og stušla aš višgangi žess meš öllum kostnaši og rįšum. Ašrir flokka mannslķfiš mis veršmętt eftir trś, menningu auši o.s.frv. Žegar žessi sjónarmiš mętast žį veršur mönnum ljóst aš žau geta ekki "bśiš saman" ķ sįtt og samlyndi! Annaš veršur aš vķkja fyrir hinu.
Žrišja hópinn mį nefna og vil ég kalla hann "žokuhausa". Žaš eru einmitt žeir sem taka öllu žvķ sem snżst gegn stašreyndum mįla en lįta tilfinningar stjórna višhorfum sķnum. Sį hópur tók į sķnum tķma afstöšu meš Hitlersnazismanum žangaš til hann gerši innrįs ķ Sovétrķkin. Viš žaš breyttust skošanir "žokuhausanna"! Žeir geršu allt tortryggiš sem tengdist NATO eša USA og voru alveg klįrir į "Moggalyginni"- allt sem Mbl. sagši um kommśnismann var lygi. Sannleikur mįlsins var ęvinlega flokkašur eftir flokksskķrteininu ekki mįlavöxtum.
Nś hafa vesturlönd stašiš frammi fyrir samviskuspurningunni um Ķsrael, Palestķnu og Hamas. Reynt hefur veriš aš semja og hvert sinn sem samiš hefur veriš hafa loforšin um friš fylgt samningunum. "Land fyrir friš" - land var afhent en enginn frišur! Burt frį Lķbanon - en enginn frišur. Sleppiš Gaza - og enn, enginn frišur! Strķšin 1948, 1967, 1973, 1982,.....interfata... 2007, 2014 og enn enginn frišur!
Žaš er vegna žess aš žarna mętast ósęttanleg višhorf og sjónarmiš. Žau keppast aš žvķ aš nį stušningi og eyrum almennings. Žar kemur įbyrgš fjölmišla og fréttaflutningur žeirra.
Ķ dag situr Ķslensk žjóš uppi meš įróšurstęki sem afflytja fréttir um gyšinga eins og glöggt mį sjį. Žaš eru nokkrar žśsundir sem auglżsa sitt skerta sišferšisvišmiš žegar hópast er nišur į torg og žess krafist aš börnin deyji ekki į Gaza- žeim er fórnaš ķ strķšinu af žvķ aš meš dauša žeirra sżna fjölmišlar "grimmd gyšinga" - og fréttir berast įn žess aš skoša višhorf gyšinganna.
Fyrir skömmu birtist frétt ķ tķmariti frį Ķsrael um unga konu sem var flutt daušvona frį Gaza į sjśkrahśs ķ Ķsrael. Mešferšin tókst vel, hśn fór heim og žurfti aš koma ķ eftirskošun nokkrum dögum seinna. Dagurinn rann upp og hśn mętti viš landamęrahlišiš į leiš til Jerśsalem. Hśn var send ķ gegnum leitarhlišin og žį fannst sprengibelti um hana mišja sem hśn ętlaši aš tendra žegar į sjśkrahśsiš var komiš.
Hvernig er hęgt aš semja friš viš menn meš svona višhorf? Vęri ekki best aš hjįlpa Gazabśum aš breyta višhorfum sķnum til aš velja lķfiš, byggja börnum bjarta framtķš ķ friši og öryggi? Žau višhorf ęttum viš aš leggja įherslu į aš Hamaslišar tileinkušu sér og Gazabśar fengju aš njóta. Slķk višhorf hleypa ekki af staš žrišju heimsstyrjöldinni!
31.5.2014 | 00:16
Moska, menning og mannréttindi!
Žaš er mjög merkilegt aš taka eftir og fylgjast meš umręšum ķ fjölmišlum. Nś er hitamįl ķ gangi um žaš hvort leyfa eigi moskubyggingu ķ Reykjavķk. Helstu rökin eru "mannréttindi," "trśfrelsi", "kvenhatur" og "rasismi"! Svo ręšur fimi hvers og eins žvķ ķ hvaša farvegi umręšan žróast.
Žaš er engu lķkara en aš sį sem lżsir yfir andstöšu viš moskubyggingu megi kallast illum nöfnum. Flokksforystan er innt įlits og skošanafrelsi žess sem er ķ andstöšu viš bygginguna į aš kosta hann atkvęši eša sętiš į listanum. Viš į Ķslandi drögum ekkert af.
Nś er žaš svo aš trśmįlin hafa veriš sett ķ įkvešinn farveg allt frį žvķ er Žorgeir Ljósvetningagoši kvaš upp śrskurš sinn įriš 1000. Hann sį aš ein trś skyldi rįša og rķkja žvķ žaš myndi tengja saman lögin og frišinn. Žetta hefur ręst hjį okkur ķ žessi 1000 įr sem kristin gildi hafa veriš höfš aš leišarljósi ķ ķslensku samfélagi. Hinir sem voru ekki sammįla mįttu alveg vera ósammįla og dżrka sķna guši į laun. Žannig voru žeir ekki "samviskufangar" vegna eigin sannfęringar heldur skyldu žeir bśa viš friš hinna kristnu gilda įn žess aš fį aš gera sig megandi.
Islam hefur svipaša įsżnd ķ žeim löndum žar sem hśn hefur komist į aš žar gilda sharķa lög og önnur trśar- eša sišferšisgildi žurfa aš halda sig til hlés. Į stundum hefur tekist alveg įgęt sambśš milli żmissa trśarhópa ķ żmsum löndum en svo hefur frišurinn oršiš śti og žį skerst ķ odda og menn fį aš standa og falla fyrir trś sķna.
Žaš mį segja aš undanfarin įr hafa kristnir hópar ķ Egyptalandi, Sżrlandi, Lķbanon og jafnvel į sjįlfstjórnarsvęšum Palestķnu fengiš aš finna į hinu vaxandi valdi Islam žvķ helst hefur žaš rįšist aš žessum kristnu ķbśum landanna, kśgaš žį og žeir drepnir fyrir žaš eitt aš vera ekki sömu trśar og Islam. Žeir fį aš borga hęrri skatta skv. Sharia lögum og bśa viš mun lakari mannréttindi skv. Sharia lögum. Ekkert Arabaland finnst žar sem gyšingum var ekki varpaš śr landi eša žeir drepnir vegna trśarskošana. Enginn žurfti aš svara til saka vegna Sharķa-laganna!
Jórdanķa leyfir t.d. ekki gyšingum aš vera žegnar ķ rķkinu. Svo mismunun žessara trśarhópa er regla en ekki undantekning ķ Islömskum rķkjum.
Fyrir örfįum įrum var til žess tekiš hve mikill fjöldi ķbśa ķ Betlehem vęri kristinn. Ķ dag er hending aš męta žar kristnum manni. Islam ręšur og kristnir eru svęldir śt. Saga kristinna manna ķ Lķbanon er mjög svipuš. Eftir aš Yassir Arafat flśši frį Jórdanķu og settist aš ķ Lķbanon 1973 settu žeir vegatįlma upp um jólin 1974 og stoppušu alla umferš. Krafist var aš menn sżndu vegabréfin sķn. Žeir sem voru sagšir kristnir ķ žeim plöggum voru umsvifalaust skotnir vegna trśarinnar į Jesś. Žį kom fram aš Allah į engan son og žvķ var žaš trśvilla aš halda žvķ fram aš Jesśs vęri "Sonur Gušs"!
Trś og pólitķk eru ekki svo ólķkar systur. Ķ stjórnmįlum Vesturlanda er ekkert mįl aš stofna stjórnmįlaflokk. Hann žarf ašeins aš taka žįtt ķ lżšręši og haga störfum sķnum samkvęmt lżšręšislegum reglum. Nazsmi og kommśnismi eru lķka stjórnmįlastefnur og heilmikil reynsla komin af žeim. Nazismi er óleyfilegur ķ öllum lżšręšisrķkjum Vesturlanda af žvķ aš hann gerir ekki rįš fyrir žvķ aš leyfa öšrum flokkum aš starfa į jafnréttisgrundvelli. Bżr Ķsland žį viš skert mannréttindi?
Nazisminn kostaši yfir 50 milljónir manna lķfiš og viš segjum hiklaust svona stjórnmįlaskošun mį ekki fį aš starfa ķ landi okkar.
Kommśnisminn er ekki ennžį bannašur žó hann hafi kostaš 100 milljónir manna lķfiš eša tvöfalt į viš Nazismann og um allan heim stofnaš til byltinga og innanrķkisįtaka. Žeir ręndu žjóširnar friši og brutu ķ sundur lögin. Einhverra hluta vegna telst kommśnisminn įsęttanlegri lķfsstefna og żmsir framįmenn ķ ķslenskri sögu hafa veriš formenn ķ kommśnistisku stjórnmįlaafli stóran hluta ęvi sinnar. Viš teljum žį ekki til moršingja eša misyndismanna. En stefnan er samt hęttuleg lķfi og limum manna.
Mį ekki einnig flokka trśarbrögš į svipašan hįtt? Stór hluti žeirra sem ašhyllast Islam eru engir glępamenn, gestrisnir, žęgilegir glašvęrir og góšir heim aš sękja. Sama mį segja lķka um kristnu löndin. Žar bżr fólk sem mį ekki vamm sitt vita og žś getur fariš um byggš ból öruggur į nóttu sem degi. En Kristnu rķkin leyfa ekki mismunun ķ skattheimtu vegna trśarinnar. Žś žarft aš borga jafn mikinn skatt trśašur sem trślaus. Kristnu rķkin leyfa ekki aš žś drepir nįungann fyrir žaš eitt aš hann er ekki sömu trśar og žś. Lķfiš er heilagur réttur og žś mįtt bśa žar sem žś vilt, kvęnast og giftast žeim sem žś vilt įn žess aš fjölskyldan hafi rétt til aš farga žér eša maka žķnum.
Žar komum viš aš kjarnaatrišum mannlķfsins. Höfum viš efni į aš leyfa trśarskošunum og stjórnmįlaskošunum aš hasla sér völl ķ okkar samfélagi sem hafa ofsóknir og manndrįp ķ gildum sķnum?
Vš meinum nazistum aš hreišra um sig og er žaš vel. En žurfum viš ekki lķka aš huga aš hinum žęttinum einmitt žeim sem er aš gerast ķ allri Evrópu? Hvaš er aš valda ófriši og sundrungu žar?
Nś er eins og alsiša aš "mannréttindin" hljómi sem "lokasvar" allrar umręšu. En sumt ķ mannlegri hegšun er synd og löstur. Žaš er jafnvel kallaš mannréttindi.
Reglan "auga fyrir auga og tönn fyrir tönn" er tekin śr Biblķunni og sumum finnst žaš hiš sama og sagt er ķ Sharķa lögum aš "ef žś stelur skaltu handarhögginn"! En Biblķan segir ašeins aš žś skulir skila žvķ sem žś hefur stoliš en ekki missa hönd, fót eša lķf! Žannig er Guš Biblķunnar mildari og "hagstęšari" en Alla.
Biblķan segir: "fyrirgef oss vorar skuldir svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum"! En ķ Islam er ekki til fyrirgefning! Sama trś? jafn meingallašar?
Pįll postuli segir:" žeir vita aš ég er settur fagnašarerindinu til varnar." Fil. 1:16
og žessi varnarstaša postulans snżst um žaš aš Gera Fagnašarerindinu um Jesś žannig aš žaš er öllum mannréttindum meira. Žaš hefur fyrirheit um žetta lķf og hiš tilkomanda. Žetta er staša hins kristna manns, presta, biskupa og prédikara kristninnar.
Ég sį nżjan himin og nżja jörš žar sem réttlętiš bżr. Žar er Jesśs Kristur dómari, konungur og eigandi alls.
Um bloggiš
Snorri í Betel
Fęrsluflokkar
Bloggvinir
- trukona
- hvala
- zeriaph
- hognihilm64
- kiddikef
- sigurjonn
- baddinn
- gudni-is
- baenamaer
- birkire
- valgerdurhalldorsdottir
- pkristbjornsson
- ruth777
- jullibrjans
- goodster
- sirrycoach
- daystar
- ellasprella
- flower
- valdis-82
- valdivest
- thormar
- sigvardur
- levi
- malacai
- hafsteinnvidar
- davidorn
- heringi
- helgigunnars
- icekeiko
- kjartanvido
- gretaro
- stingi
- jenni-1001
- kafteinninn
- eyjann
- svala-svala
- predikarinn
- exilim
- sax
- truryni
- morgunstjarna
- coke
- siggith
- kristleifur
- antonia
- vor
- valur-arnarson
- deepjazz
- bjarkitryggva
- harhar33
- thjodarskutan
- balduro
- gudspekifelagid
- study
- h2o
- frettaauki
- nyja-testamentid
- nkosi
- gudnim
- genesis
- ea
- gullilitli
- gladius
- bryndiseva
- dunni
- arnihjortur
- arncarol
- gun
- gummih
- gattin
- johann
- olijoe
- vilhjalmurarnason
- nytthugarfar
- postdoc
- eyglohjaltalin
- hebron
- muggi69
- krist
- trumal
- pall
- talrasin
- angel77
- gessi
- ghordur
- baldher
- ragnarbjarkarson
- adalbjornleifsson
- bassinn
- skari
- kje
- benediktae
- nonnibiz
- bjargvaetturmanna
- doralara
- nafar
- contact
Myndaalbśm
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (23.11.): 0
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 27
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 23
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar